Page 78 - Demo
P. 78

076 客家政策 20年藍皮書 紀錄片訓練課程」。課程內容
包括客家文史、影像觀念及實 務操作等,期透過影像凝聚客 家社區,故安排具備影像教學 能力的專業紀錄片師資,進行 系統性的紀錄片課程,提高學 員對於客家議題的瞭解,並協 助學員創作出動人且富內涵的 影像作品,記錄客家的點點滴 滴。至 101 年計培訓近千名影 像人才,已為客家題材創作出 近 150 部具豐富內涵與技術水 準的影像紀錄作品。
(四) 發展多元行銷
1 整合行銷跨族群溝通 對話
本會初期以打造「客家新印 象」作為跨族群溝通的主要方 向,期盼臺灣社會看見客家, 從而改變對客家的偏見與刻板 印象。92 年起首度以客家女性 的意象主打《客家讓臺灣豐富 圓滿》,其後陸續推出《客家 好親近》、《客家好趣味》等 系列短片,以族群文化差異性 所引發的趣味性造成話題,產 生吸睛效應。101 年推出微電 影《客家好愛你》更邀請梅芳、 柯有倫等客家知名藝人演繹新 舊客家間的有趣互動,首開政 府拍攝微電影先河。
嗣後以主流化思維推動「客
引領前行的客家力
語聲望族群行銷」,並首度反 省土地正義製播《客家向原住 民族致敬》。此外也擴及對女 性及同志族群的關注,因此在 系列短片中嘗試融入性別主流 化及公民運動參與等進步議題, 使得客家意象跳脫傳統框架, 呈現出既現代又高遠的格局與 視野。尤有進者,110 年《阿 婆同 講客》及《拜阿公婆 講客》則顛覆客語使用者多為 中老年族群的刻板認知,讓年 輕人也帶頭開口說客語了!
2 國際行銷臺灣客家文 化之美
為吸引國際觀光客來臺灣客 庄觀光,自 103 年起以東南亞 及東北亞地區為主,於日本、 香港、中國、韓國、新加坡及 泰國等亞洲重要轉運機場刊登 「客家桐花祭」國際形象廣告, 著重推廣臺灣客家文化意象, 促進國際人士對客家的認識與 瞭解,同時凝聚海外客家鄉親 的集體認同感與歸屬感,進而 建立客家觀光品牌意象,提升 海外旅客來臺旅遊意願。
105 年起擴大文化區塊的整 體概念,行銷「國家級臺三線 客庄浪漫大道」,以宏觀的視 野引領閱聽眾看見自然、歷史、 產業的客庄人文底蘊。同年更 以「客家米食」與「客家茶產
業」作為年度主題,讓世界看 見不一樣的客庄之美。
106 年以日本旅客為主要宣 傳目標,辦理「臺三線形象短 片」網路影音投放專案,同步 刊登《RURUBU 台湾》跨頁廣 告,盼能帶動日人來臺旅遊風 氣,按圖索驥走訪臺三線。109 年進一步帶領媒體踏查「樟之 細路」,將客庄山林與大航海 時代的世界就此接軌。
另外也辦理客家文學翻譯至 海外推廣計畫,特於 106 年精 選客籍作家鍾肇政、李喬、曾 貴海、利玉芳及甘耀明等 5 人 的經典作品,由專業團隊翻譯 為日語版,並在 107 年下半年 至日本舉辦新書發表會、記者 會及學術研討會,以拓展臺灣 客家文學版圖,將客家文學推 向國際。
107 年起更與國家地理頻道 合作,先後推出《客家文藝復 興:浪漫臺三線》及《客家文 藝復興:靚靚六堆》系列紀錄 專題節目,於臺灣首播後,緊 接著在日本、東南亞、中東、 大洋洲等約 40 個國家及地區 的國際頻道陸續播出,直接向 國際觀光客行銷「臺灣客庄 三六九」。




















































































   76   77   78   79   80