Page 58 - Demo
P. 58

     新しい単語
   (〜に)でる/でない だれもでない
〜はず(だ)
おたく
ばんごう でんわ・ばんごう (お)ひま(な) るす るすばん・でんわ おかしい
〜と
出る/出ない 誰も出ない
番号 電話番号
るす番電話
to come out; to graduate; to answer the phone/door;
to appear on newspaper/movie/TV/program no one answers the phone/door.
my understanding is that...
your house (honorific) number
telephone number having free time
be away from home
answering machine (cf. るす番 house-sitting) strange
(quote; information has not been established)
     Useful expressions for telephone conversation
   もしもし。〜さんのおたくですか。 〜さん、おねがいします。
Hello. Is this the residence of ___? May I speak to ____?
I will give another call later.
Sorry to have bothered you. Excuse me.
make a phone call
the telephone rings
answer the phone
nobody answers the phone
the line is busy
to be out (of the house)
telephone goes through
to leave a message on the machine to be a wrong call
to call again
to hang up the phone
there was a call from ____
またあとでおでんわします
しつれいしました。
ごめんください。
でんわをかける/する
でんわがかかる
でんわにでる
だれもでんわにでない
はなしちゅうだ
また後でお電話します。
電話をかける/する
電話がかかる
電話に出る
誰も電話に出ない
話し中だ
るすだ でんわがつうじる/つうじない るすばんでんわにメッセージをいれる まちがいでんわだ でんわをかけなおす
でんわをきる 〜さんからでんわがあった
Lesson 14A Page 434
電話がつうじる/つうじない
電話をかけなおす 電話を切る 〜さんから電話があった















































   56   57   58   59   60