Page 171 - V4
P. 171
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Rechilut תוליכר ירוסיא תוכלה
Kelal Gimal - Halachah 3 ב הכלה - ד ללכ
Mekor Hachayim היה םִאֶשִּׁמ ,םינְשׁ יִפִּמ עמְשׁיֶּשׁכּ ,רֵתוֹי וֹלצא לבּקְַתיֶּשׁ
ָ
ָ
ְ
ִ
ֵ
ֶ
ַ
ִ
ַ
ְ
ִ
RK3/3. Understand clearly that talking about someone else (the הבירְִמִל ןכּ םגּ וּאוֹביֶּשׁ םיִמעְפּ םגו .דחא יִפִּמ קרַ עֵמוֹשׁ
ְ
ָ
ֶ
ֵ
ַ
ָ
ַ
ָ
ָ
ַ
“victim”) even if the comment was made without the victim being
ָ
ָ
ִ
ָ
ִ
ַ
ֶ
ַ
ְ
present (5) to hear it, is still called gossip. For example, if someone .שׁדחֵמ תוּליִכרְה ררֵוֹעְתנֶּשׁ ,ינֵשּׁה הז ידֵי לע
tells his friend - “This is what I heard about Reuven who said
such-and-such about Shimon.” These kinds of remarks as they are
passed from person to person until they reach back to the victim םייח םימ ראב
would inevitably create contention between Reuven, the speaker,
and Shimon, the victim. (Please see the following Hagahah). And תורבסה לכ הפ קיתעא .הז רבד תולגל אלש )ג(
of course it is forbidden for the speaker to repeat to the listener the .בטיה ןינעה ררבתי ןעמל הז ןינעב יל ויהש
comment made by Plony about his children (7) or his relatives since
it is human nature to react defensively \ combatively because of the אתלמ לכ ורמאש הממ הז רבד ריתהל שי הרואכלד
criticism of his family, and the comment is gossip. אנשיל םושמ הב תיל אתלת יפאב ארמאתמד
)א"ע ט"ל( ב"בב ם"בשרה שריפ םעטהו ,אשיב
Hagahah אדיבעד אתלימ לכו ייולגיאל אדיבעד אתלימ יוהד
One must be very careful not to make these kinds of comments about ןכש לכו ,אשיב אנשיל םושמ הב תיל ייולגיאל
other people even if the speaker cautions the listener to keep the comments ,תוחדל שי ךא .ינולפ ותואל הלגתנ רבכש הזב
between themselves and not convey them to anyone else and even if the
speaker knows the listener will keep the comment strictly confidential. ינפב היה ןושארה רפסמה רמאש תעבש ןויכ םשד
Most times (6) during the course of making his comments the speaker will רתומ ךכל ,תולגתהל יושע יאדוב ז"יעו השלש
say something demeaning about Reuven or Shimon and these comments
remain in the category of Lashon Hara. ,הז רבד תולגל םיעמושה השלשהמ דחאל כ"חא
דיה ש"מכ ול הלגתיש הזל הצרתנ יאדובד םושמ
Be’er Mayim Chayim 'ב ללכב 'א קלחב ליעל ונבתכש ומכ וא ,הנטקה
(RK3/3/1)-(5)..the comment was made without the victim being יאדוב יושעה רבד לע חנוה אל לכור םשד 'ד ק"ס
present: The source for this law is the Rambam, Hilchot De’Aut, the 7 המכ שיש ג"ס 'ב ללכב ליעל ןיעו( ,ש"יע תולגתהל
th
perek, the 5 halacha, where he writes “a speaker who conveys comments ורופס תעבד הזב כ"אשמ .)הזב ןירימחמש םיקסופ
th
that lead to contention.” This is also the opinion of the Yad HaKetana,
in Hilchot De’Aut (9 perek, 1 halacha). There is also a proof to this יכ רפס אלד ייולגיאל אדיבע יוה אל ןושארה לש
th
st
expression of the law from Gemara Shabbat (33b) regarding the incident אמלע ילוכד )ט"ל( ב"בב ןניקסמו ,םינש ינפב םא
involving Rebbe Yehudah Ben Garim who repeated a conversation he
heard and word of that conversation eventually got back (to the Roman הז לע לח אליממ כ"א אנוה בר רב הברד והל תיא
government). Rashi comments on that gemara (citation beginning with ואלה לע דחא רבעש ליבשב יכו .תוליכר רוסא
the words “and he repeated”) that he repeated the conversation to the
members of his household, which eventually got back to the government ינשל ול רתה ,רבדה תא רפסו ליכר ךלת אלד
161 172
volume 4 volume 4