Page 332 - V4
P. 332

Sefer Chafetz Chayim                  םייח ץפח רפס                                                                                                                            11 VOL-4
 Hilchot Esurei Rechilut            תוליכר ירוסיא תוכלה
 Kelal Tet  -  Halachah 10              ו הכלה -  ט ללכ


 customers) and Reuven also knows this store owner’s (Plony’s) entire    ול בבוסי ודי לעש ינפמ קר הזב ונל ראשנ אלו
 desire is dedicated to grabbing this kind of innocent and tricking
 him, whether it be with the type of merchandise or the amount and    יכ ,ורוביד יפ לע אצוי היהש ןידה יפכמ רתוי קזיה
 weight, or the sale price, Reuven is obligated to tell Shimon about    םא ךייש אל הזו ,ד"בב ידיחיב ליעומ היה אל ורוביד
 Plony and to warn Shimon not to step foot into Plony’s store even if   .םינש םה ןירפסמה
 Shimon already agreed to buy from Plony.  Even more so is Reuven
 obligated to warn Shimon if he sees Plony about to cheat Shimon,    ראובי החכוהד טרפ ןינעלו .ל"נה םיטרפה )אכ(
 either by virtue of the merchandise Plony wants to sell Shimon (that
 Plony is misrepresenting the merchandise as being world renowned   .םש ח"מבבו םירויצהב ןמקל ש"היא
 and prestigious and Reuven knows it is a lie (26)) or to cheat Shimon
 in the quantity or weight or worth of this merchandise.  (Please   םייחה רוקמ
 see the following Hagahah).  Most certainly Reuven is obligated
                                          ִ
                                           ַ
                                                            ַ
                                                     ְ
                                                                      ַ
                                                    ַ
                                                 ְ
                                      ְ
                       ַ
 to warn Shimon in order that he will not come to be cheated.  But    תוֹשֲׂעל וֹעבִטֶּשׁ שׁיִאל ,םינְשׁ ידֵי לעדּ רֵתּהה הז לכּ ךְא .ו
                            ְ
                                                                   ָ
                                                           ֶ
                                                               ֶ
 one must be extremely careful not to neglect any of the conditions
                                                               ְ
                   ֶ
                             ְ
                                                                  ְ
                                      ָ
                         ֶ
                                     ְ
                                       ִ
                                                                ַ
                    ֶ
                                                                         ַ
                                ַ
                                                         ֵ
 written above in the 2  halacha of this Kelal.   םצעֵמ הז ידֵי לע וּלצנּיֶּשׁ קרַ ,ליִעוֹמ וֹניא ,וֹמצעבּ הֶשֲׂעמ
 nd
                  )בכ(  םיִנָפּ  לָכּ  לַע  לָבֲא  ,םירִוּסֲאָה  םירִוּבִּדּ  לֶשׁ  רוּסִּאָה
                                                     ֵ
                                            ָ
                                                                    ֵ
                       ַ
                                                                   ַ
                                                           ְ
                                                                 ְ
                  םדי לעֶשׁ ,)םיִאצוֹי םניא( יקְֵפנ אלֹ הרָבֲע ירֵבוֹע ידֵי עיּסְמִּמ
                                                                      ַ
                   ָ
                    ָ
                                    ָ
                                      ֵ
                                ְ
 Be’er Mayim Chayim
                           ַ
                                                                        ֲ
                  ןידּ יִפּ לע יִכּ .רוּסִּא רבדּ ,וֹל ןירְִפּסְמֶּשׁ ,שׁיִאה הֶשׂעי
                                                                         ַ
                                                       ַ
                                                                  ָ
                                           ְ
                                          ַ
                   ִ
 (RK9/10/1)-(26) .. Reuven knows it is a lie: Even if the merchandise    דיִסְפהל וֹמצעבּ הֶשֲׂעמ תוֹשֲׂעלו ןהירֵבדּ לבּקַל וֹל רוּסא
                              ַ
                                ְ
                                                               ְ
                                                   ֶ
                                                       ְ
                                                        ִ
                                                            ֵ
                                       ַ
                                               ַ
                                                ְ
                                                                         ָ
                        ְ
                      ַ
                             ְ
 is worth the value for which Plony is selling it, it is just that Shimon does
                                                             ְ
                                                                ָ
                                      ֵ
                                                                         ַ
                                       ְ
                                                   ֵ
                                                                      ֵ
 not want to buy that merchandise, and all the more so if it is not worth    תיבּ וּהוּשׁרְִהו ןידּ תיבבּ וילע וּדיִעה אלֶֹּשׁ ןמז לכּ ,וֹרבחל
                                                            ַ
                                                                       ֲ
                                           ָ
                    ֵ
                                             ָ
                                 ִ
                             ְ
 what Plony is selling it for.
                                        ָ
                                  ָ
                                                                         ִ
                                                         ַ
                                                                     ַ
                                                             ֵ
                                          ְ
                  .'י ףיִעסו 'ט ףיִעס 'ו ללכִבּ ליֵעל ראֹבְמכּ ,ןכּ תוֹשֲׂעל ןידּ
                                                    ָ
                         ְ
                                                 ְ
                        ָ
                             ְ
                                             ִ
                                                                   ֶ
                   ְ
                  ָ
                                                 ֻ
                                                  ְ
                                                ַ
                  ןינִעבּ ריִתּהל הֶשֲׂעמל הז ןידּ ריּציֶּשׁ ,דֹאְמ הֶשׁקָ הז דבלוּ
                                                                      ַ
                                    ַ
                      ְ
                                         ֶ
                                                                        ְ
                                      ְ
                            ַ
                                                 ִ
                                                                         ֶ
                                    ַ
                                                                  ַ
                                        ָ
                                                              ְ
                         ֵ
                                            ְ
                     ָ
                                                                   ְ
                          ְ
                                                     ַ
                                                             ָ
 Hagahah          יוּצמ ןיאדּ ,)םיִטרְָפּה לכּ וּצבּקְַתיֶּשׁ ,חיִכְשׁ אלדּ דבלִּמ( הז
                                                            ַ
 For example, the merchandise is worth 5 golden pieces and Plony wants    ,ןינידּה יקֵלח לכּ הלִּחְתִּמ ןמצעֵמ ןירְִפּסְמה וּעדְיֶּשׁ ללכּ
                                                         ַ
                                                                  ֵ
                              ֶ
                      ִ
                                 ָ
                    ִ
                                                                       ָ
                                     ָ
                                                                         ְ
                       ַ
                                               ְ
                                                ַ
                                             ָ
                            ְ
 to take 6 golden pieces for it (20% more than its market value).  But if the
                                                               ְ
                                                           ֶ
                                                              ָ
                                                                  ְ
                           ַ
                                                 ְ
                                                                     ָ
                                     ְ
                                         ַ
                                 ֶ
                      ַ
                                                       ְ
 excess change above market value is less than one-sixth (16-2/3%)(27),    הֶשֲׂעיֶּשּׁ המֶּשׁ ,הז ידֵי לע וּרֲעַשׁיֶּשׁ ידֵכּ ,הז ןינִעבּ ךְיַּשֶּׁשׁ
 it is possible that one should not point this out to Shimon (because the
                                  ְ
                                                                ִ
                      ַ
                  ֵ
                                                          ְ
                                                      ִ
                                              ַ
                                                             ַ
 sale is legal).  Please see the Be’er Mayim Chayim.  But where the issue    ןכּ לע ,הרָוֹתּ ןידִכּ וֹמִּע הֶשֲׂעי ,ןרָוּבּדּ ידֵי לע ינוֹלְפּ וֹמִּע
 is weights or measures, then in all circumstances (28) Reuven must warn    תוֹשֲׂעל וֹעבִטֶּשׁ ,שׁיִאל ןינִע םוּשׁ תוֹלּגל אלֶֹּשׁ ,רהזִּל שׁי
                                                         ְ
                                                                   ֵ
                                                                         ֵ
                                                                    ָ
                            ְ
                                           ְ
                                       ְ
                                          ָ
                                                       ַ
                       ַ
 Shimon.
                                                                         ַ
                         ָ
                       ְ
                   ַ
                                             ֵ
                                   ְ
                                        ִ
                          ִ
                                                                ַ
                                                               ְ
                                                         ְ
                                                                  ְ
                  לע וּדכלּי אלֶֹּשׁ ידֵכּ ,ןידּ תיבִּמ תוּשׁרְ יִלבּ ,וֹמצעבּ הֶשֲׂעמ
                               ְ
                  רֵמוֹשׁ - וֹנוֹשׁלוּ ויִפּ רֵמוֹשׁו ,ןוֹשׁלּה ילֲעבּ לֶשׁ תֶשׁרֶבּ וֹדי
                                                                         ָ
                                                       ֵ
                                                   ַ
                                                         ַ
                                                                     ְ
                                                  ָ
                                           ְ
                                       .וֹשְׁפנ תוֹרצִּמ
                                                  ָ
                                            ַ
 331                                                                             322
 volume 4                                                                     volume 4
   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337