Page 165 - V1
P. 165

Introduction to                                                                         החיתפ
                                 Sefer Chafetz Chayim                                                                   םייח ץפח רפסל
                                      Laveen - L3
                                                                                                                         ט-ח ואל - ןיואל

                                 Be’er Mayim Chayim                                                    רמא ,המיקנ איה וזיא ).ג"כ אמוי( ארמגה ל"זש ןוממ
             (L3) also violates: This source is in the Sifrah (Torat Kohanim at the                    ינליאשה  ל"א  רחמל  ,ואל  ל"א  ךלגמ  ינליאשה  ול
             beginning of the perek of Be'chu'ko'tai) quoted by the Ramban in perashat
             Teh'tzeh as follows:  “Remember what Hashem your G‑d did to Miryam..”                     וז ,ינתלאשה אלש ךרדכ ךליאשמ יניא ל"א ךמודרק
             You  might  think  “Remember”  means  only  in  your  mind,  however  the                 ךלגמ ינליאשה היל רמא ,הריטנ איה וזיאו .המיקנ איה
             pasuk  already  says  “guard  yourself  from  coming  into  contact  with  the
             lesion of  Tzara’at, observe it very carefully, to do” meaning to internalize             יניא ךליה ל"א ךמודרק ינליאשה ל"א רחמל ,ואל ל"א
             it in one’s heart.  So then what does  “Remember” come to add?  It means,                        .הריטנ איה וז ינתלאשה אלש ךתומכ
             to verbalize it, to speak it out loud.
             The Ramban wrote on this subject as follows: He explained it to mean                      תמאבד םושמ אוה הזב אצויהו םינפב יתבתכש המו
             “guard yourself from coming into contact” guard yourself very carefully                   אקוד ואל ךמודרק וא ךלגמ ינליאשה ארמגה טקנד אה
             so that you should not become a Meh’tzo’rah, do everything the Kohanim
             teach to you and remember what Hashem your G‑d did to Miryam.  Say                        םוקנל רוסא וריבחל םדא ןיב רשא תובוטה לכל ה"הד
             the words out loud (quoted up until this point).                                          ץיממ א"רה בתכ ןכד דבלב ובלב רוטנל וליפא וא
             It is possible to say that even according to the Ramban this is not an absolute           םלשה  י"סב(  ז"צק  הוצמב  ל"זו  ולש  םיארי  רפסהב
             Lav but a generalized derivation that the Sifrah derives from “observe it
             very carefully” and that the essential Lav of “guard yourself,” which is                  דמלו אצ .םירבדב אלו ארק יעתשמ ןוממבד ןלנמ )'מ
             an expression of a Lav, is an instruction not to cut out the Tza’ra’at lesion             רבדמ בותכה המב ןהב תשרדנ הרותהש תודמ ג"ימ
             which  is  called the “Baheret,” which  is  an  actual Lav according  to  all
             Authorities who enumerate the mitzvot.                                                    ןוממ שחכ הבינג טרפ לזגו קשע ריכש תלועפ ןוממב
             Nevertheless, the Torah law is derived from the emphasis of the text, that                ביתכ םילכ ואל אהד ,םילכ תליאש אקוד ואלו .רקשו
             Hashem Yitbarach commanded us to guard ourselves very carefully not                       ונדמל והנינ םילכ ואלד ןוממ ראש וליפא אלא ,ארקב
             to speak Lashon Hara and not to cause the esur to bring Tzara’at upon
             ourselves. (Even though this is not the actual Lav, nevertheless it is still a            ח"מגו  הקדצ  תושעל  עונמל  אלש  לארשי  ןירהזומש
             Torah imperative.)                                                                        איה וזש ותייוהכ ומע אוה השע אלש ליבשב ןוממב

             The commandment “to be careful” is counted among the Laveen even                             .ל"כע הריטנ איה וזש 'וכו ןירהזומ םגו המיקנ
             though  we  have  a  rule  (Gemara  Eruvin  96a)  that  every  “be  cautious”
             written next to an Aseh is itself an Aseh, and here “be cautious” is written              אלד ואלה לע בלבש הריטנה לע םינפב יתבתכש המו
             next to “remember” which is clearly an Aseh (as will be discussed further
             on in the next section dealing with the Aseen).  This is also the conclusion              שנועה  ןיאד  ח"ל  רמאמב  ת"שב  י"ר  בתכ  ןכ  רוטת
             of the Sefer Chareidim, that “remember” is an Aseh. But here, regarding                   רפסב בתכ ןכו ,בלה תריטנ לע אלא רובידה לע הזב
             “be cautious” it seems to me that the circumstances are different because
             the essential language of the Torah is teaching an absolute Lav, namely the               ואטח תריכזב וליפא םש ל"זו ב"מר הוצמב ךוניחה
             Lav of not cutting off the Baheret lesion.   Therefore this warning of  “be               ףוסב  ם"במרהמ  חכומ  ןכו  .ל"כע  ונענמנ  דבל  בלב
             cautious (not to speak Lashon Hara)” should also be included in this same
             category of Lav.                                                                          המו .ובלמ רבדה החמיש ךירצד בתכש תועיד תוכלה
                                                                                                       ךייש אוה רוטת אלו םוקת אל ןינעל םינפב יתבתכש



     135                                                                                                                                                          158
   volume 1                                                                                                                                                    volume 1

























 6
















 VOL-1
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170