Page 333 - V1
P. 333

Sefer Chafetz Chayim                               11 VOL-1                            םייח ץפח רפס
                              Hilchot Esurei Lashon Hara                                                            ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                Kelal  Aleph  ‑  Halachah 5                                                              ח הכלה -  א ללכ


             event it is forbidden.  Even if the speaker’s father or teacher (8),                  .)רעצבּ אלֶֹּשׁ וֹל אבֶּשׁ ,הָּתוֹמכּ תרֶחא הוצִמִּמ רֵתוֹי םיִמעְפּ
                                                                                                                                     ַ
                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                    ֶ
                                                                                                                    ָ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                        ְ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                       ַ
                                                                                                     ַ
             people to whom the speaker is obligated to honor and to listen to,
                                                                                                                               ַ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                              ֲ
                                                                                                                        ֲ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                         ָ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                                                               ֶ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                                         ַ
                                                                                                    ַ
             as he is commanded by the Torah to fear them and not to contradict                    עגרֶ לכּ :שׁרָדְִמּבּ ל"זח רמאמ ךְיַּשׁ יאדּובּ הזכּ תֵע לעו
             them, even if they asked the speaker to tell them about some specific                 ךְאלמ לכּ ןיאֶשׁ ,זוּנגּה רוֹאל הכוֹז ,ויִפּ םסוֹח םדאֶשׁ עגרֶו
                                                                                                     ְ
                                                                                                       ַ
                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                        ַ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                              ֵ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                 ֶ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                    ָ
             topic  (9)  and  the  speaker  knows  the  matter  will  come  to  actual
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                            ָ
                                                                                                               ִ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                              ְ
                                                                                                                           ִ
                                                                                                         ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                                         ְ
                                                                                                       ֲ
                                                                                                                               ֵ
             Lashon Hara or even to a hint of Lashon Hara , it is forbidden for                    הרָוּבחבּ ספְּתנ םִא ,גהנְתי ךְיא ןינִעלוּ .רֵעַשׁל לוֹכי היּרִבוּ
             the speaker to listen to them.
                                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                      ְ
                                                                                                                         ֵ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                          ַ
                                                                                                   ףיִעס 'ו ללכִבּ ןמּקַל ןיּע ,הלבּקַו החכוֹה ןינִעל וֹזכּ הערָ
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                      ָ
                                                                                                              ְ
                                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                             ָ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                     ַ
                                                                                                                       ִ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                                              ֵ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                    ָ
                                                                                                   ךְיַּשׁ יִכּ ,ז"ט תוֹא ןיואלבּ החיִתְפּבּ ליֵעל ןיּעו 'ו 'ה 'ד
                                                                                                                                                 ְ
                                 Be’er Mayim Chayim
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                            .ןאכל
                                                                                                                               ָ
             (K1/5/1)-(7)..if  his  friend  cajoled  him  into  speaking  it:  From
             the incident described in Nach (Shemuel I; 22:7-8) that Shaul HaMelech
             pressured  Doeg  Edomite:  “All  of  you  allied  yourselves  against  me,  is
             (David) Ben‑Yishai going to give all of you fields and vineyards?…and                                      םייח םימ ראב
             nobody will divulge to me…?”  Even though Shaul was the king and they
             were in great fear of him, nevertheless Doeg is branded universally as                     אל הזכ ןינע לע הלילחו סחו .רוסאד יאדוב )אי(
             a “rauchel,” a peddler of gossip, because of what he disclosed to Shaul.                   תברועמ םדא לש ותעד אהת םלועל ל"זח ורמא
             From this example we learn that this same law applies to Lashon Hara.
             Even without this proof the law is obviously correct, as I will explain in                 רבד ןישוע ןיאש תוירב םה םא אקודד ,תוירבה םע
             the following notation of this Be’er Mayim Chayim.                                         רבחתהל  רוסאו  ירקימ  םיעשר  הזב  לבא  ,רוסיא
             (K1/5/2)-(8)..the  speaker’s  father  or  teacher:  This  is  obvious                      וילע םהל היהי םא וליפאו .םהירופסב ללכ םהמע
             from the Shulchan Aruch Yoreh De’Ah, section #240, paragraph #15, that
             if his father tells him to violate even a rabbinic law he must not listen                  .הזל ללכ שוחל םולשו סח ול ןיא הז רובע הביא
             to him and that certainly also applies to his personal rebbe.  Moreover,                   וליפאד ו"טס ב"יק ןמיסב העד הרויב קספנש ומכ
             we  find  in  Gemara  Berachot  (19b)  and  in  Yoreh  De’Ah  section  #303
             paragraph #1 that even if a student sees his Rebbe / Master wearing a                      לעו ,הביא םושמ רוסא ןנברד רוסיא לע רובעל
             garment  containing  a  mixture  of  wool  and  linen,  he  must  remove  that                    .הזכ רומח רוסיאב המכו המכ תחא
             garment from his master even if it happens in a public place and removing
             the  garment  in  a  public  place  would  be  a  source  of  embarrassment  to
             his rebbe.  Why? Because whenever there is a desecration of Hashem’s                                        םייחה רוקמ
             Name that circumstance must be corrected immediately even at the risk of
             diminishing the honor and prestige of his Rebbe \ Master.  This same rule
                                                                                                      ָ
                                                                                                                                         ָ
                                                                                                    ָ
                                                                                                         ֵ
                                                                                                           ַ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                                ֶ
                                                                                                                         ֵ
             applies to other transgressions as well.  If he sees his rebbe violating even         וילע רפּסְמ אוּה םִא ןיבּ אוּה ערָה ןוֹשׁל לֶשׁ הז רוּסִּא .ח
             a rabbinically enacted decree, this student is obligated to stop him, even if         ,וֹבָתּכִמבּ הז רבדּ וילע בֵתוֹכּ )בי( אוּהֶשׁ וֹא ,שׁמּמ ויִפבּ
                                                                                                              ֶ
                                                                                                                        ָ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                       ְ
                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                       ָ
             it means chastising him, as is brought down in Yoreh De’Ah, section #242,
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                                         ַ
                                                                                                           ָ
                                                                                                     ָ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                             ַ
             paragraph #22 in the Rama.   Given that this is so, then it is certainly true         ערָה ןוֹשׁלה וילע רפּסְמ אוּה םִא ןיבּ קוּלִּח וֹבּ ןיא םגו
             that one may not listen to one’s rebbe and commit any violation of law.
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                         ָ
                                                                                                                 ַ
                                                                                                               ָ
             This is also  evident from the Gemara Shvu’ot (31 a) that it is forbidden to          )גי( ערָה ןוֹשׁלה וילע רפּסְמ אוּה םִא ןיבוּ שׁוּרפבּ וֹלֶּשׁ
     303                                                                                                                                                          310
   volume 1                                                                                                                                                    volume 1
   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338