Page 172 - 9322
P. 172

‫ט ֹושיקאז ּו קאוואג ּוצ'י‬

‫נוצצות של ילדה בפארק שעשועים‪ .‬אבל מצב רוחה כעת היה כזה‪,‬‬
‫שנפשה נסגרה אפילו לאפשרות להתפעל מחוויה מוזרה שכזאת‪.‬‬
‫נאגארה התנגד חד וחלק‪ ,‬אבל קאזו התגייסה לתת לה הזדמנות‪.‬‬
‫עכשיו המתינה לפגוש את ילד ּה‪ .‬אפופה סחרחורת מרצדת‪ ,‬היא‬

                               ‫העלתה בעיני רוחה את ילדותה שלה‪.‬‬

‫גם לאביה של קיי‪ ,‬מיצ'ינ ֹורי מטס ּוזאווה‪ ,‬היה לב חלש‪ .‬הוא התמוטט‬
‫בעבודה כשקיי היתה בכיתה ג' בבית הספר היסודי‪ .‬לאחר מכן הוא‬
‫נכנס ויצא מבית החולים‪ ,‬עד שנפטר כעבור שנה אחת בלבד‪ .‬קיי‬

     ‫היתה בת תשע‪ ,‬ילדה חברותית מטבעה‪ ,‬תמיד שמחה וחייכנית‪.‬‬
‫ואף על פי כן בה בעת היא גם היתה רגישה ומתוחה‪ .‬מות אביה‬
‫הותיר בה מרחב רגשי שחור‪ .‬היא פגשה לראשונה את המוות וכינתה‬
‫אותו התיבה האפלה מאוד‪ .‬מרגע שנכנסת לתיבה‪ ,‬לעולם לא תצא‬
‫ממנה‪ .‬אביה היה לכוד בה — מקום איום ובודד שאין פוגשים בו איש‪.‬‬
‫בלילות שבהם חשבה על אביה‪ ,‬השינה נגזלה ממנה‪ .‬חיוכה דעך‬

                                                            ‫בהדרגה‪.‬‬
‫תגובתה של אמ ּה ט ֹומאק ֹו למות בעלה היתה הפוכה מזו של קיי‪.‬‬
‫היא העבירה את הימים בחיוך תמידי‪ .‬מעולם לא היתה אישה מאירת‬
‫פנים באמת‪ .‬היא ומיצ'ינורי נראו כמו זוג נשוי רגיל ולא מלהיב‪.‬‬
‫טומאקו בכתה בהלוויה‪ ,‬אך מאותו היום ואילך לא עלתה אומללות‬
‫על פניה‪ .‬היא חייכה הרבה יותר מאשר קודם‪ .‬קיי לא הבינה כלל מדוע‬
‫אמ ּה מחייכת תמיד‪ .‬היא שאלה אותה‪" ,‬למה את כל כך שמחה שאבא‬

                                               ‫מת? את לא עצובה?"‬
‫טומאקו‪ ,‬שידעה שקיי מתארת את המוות כתיבה אפלה מאוד‪,‬‬
‫ענתה‪" ,‬אם אביך היה יכול לראות אותנו מהתיבה האפלה מאוד ההיא‪,‬‬

                                        ‫מה לדעתך הוא היה חושב?"‬
‫טומאקו‪ ,‬שלא היו בלבה אלא הטובות שבמחשבות על אביה של‬

                                ‫‪172‬‬
   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177