Page 129 - S. Kristol 20JUIN2025
P. 129

THE THINKER
INSPIRED BY RODIN’S FAMOUS THINKER, THIS PAINTING PAYS HOMAGE....
While breaking free from it. Where the original work carries the weight of existential questions and inner tension, here, Paschat settles into a moment of quiet freedom.
Seated on a suitcase, as if waiting for a departure that never comes, he appears at peace. The vintage lamppost, the old bicycle, the luggage covered in graffiti — everything in this scene evokes a comforting past, almost a revisited childhood.
This painting speaks of pause — a suspended moment — a time for reflection, not in anxiety, but in a calm openness to what lies ahead. It carries an invitation to slow down, to dream. To think freely.
LE PENSEUR
INSPIRÉ DU CÉLÈBRE PENSEUR DE RODIN, CE TABLEAU REND HOMMAGE...
Tout en s’en affranchissant. Là où l’œuvre originale peut sembler lourde d’interrogations existentielles et de tension intérieure, ici, Paschat s’installe dans un moment de liberté douce.
Assis sur une valise, comme s’il attendait un départ qui n’arrive jamais, il semble en paix. Le lampadaire ancien, le vélo vintage, les bagages peints de graffitis, tout dans cette scène évoque un passé réconfortant, presque une enfance revisitée.
Ce tableau parle de pause, d’instant suspendu, d’un moment où l’on réfléchit, non pas dans l’angoisse, mais dans une sérénité ouverte sur l’avenir. On y ressent une invitation à se poser, à rêver. À penser librement.
129
























































































   127   128   129   130   131