Page 171 - Arajo, amigo, te vo' a contá un cuento
P. 171
palomaj chicahalacaj y loj que tenían suj buenaj armaj s’iban a a a a a a a a a a a a venadeá Ahora se han ido acabando loj animalitoj En tiempo de secaj noj íbamoj al bajo a a a a a a a a a la siembra y hacía uno su enramadita que sirvía de casa todo ese tiempo el pueblo se se quedaba sin gente todoj noj veniamoj cerraban suj casaj y como no había candaoj se ponían ejpinas en en laj puertaj y ventanaj Hajta abril se regresaba uno al pueblo dejpuéj de de prepará laj tierritaj a a a a a a a a esperaj laj lluviaj pa’ dejpuej levantá la la cosecha Casi no llueve como antej y cuando enviudé vendí mij tierritaj pa’l compromisito y y ya no no tengo nada Ahora no no hago trabajo pesao velo por la la la noche laj máquinaj de la la la Casa Valle me siento jodido tembeleque ya no tengo la mijma ferza de muchacho ‘toy desguanzao tengo la timba tilinque de de tanto tomá mi mi chimijco y y loj dotorej no me me jallan ya me me han curao con yerba de de de mal de de de ojo de de de ninañe y y no siento el cuerpo como antej Ya m’izo promesa mi gente con el señor de Huaxpala que es es milagriento en en él confío que me dé mi mi sanación por eso ejcribo ejtas memoriaj pa’ que que quede el recuerdo de de de Virginio de de de Arriba como me debí de de habé llamao Glosario
Agudo: Listo Andarivel: Maroma tendida entre las las dos orillas de un río o o o o o canal para desplazar una embarcación pequeña palmeando o o o avanzando a a a a a a lo largo de esta cuerda con las manos Atemperado: Alocado Atingüilicharan: Viene de de la expresión de de pájaro tingüiliro en en este caso doblar las piernas 171