Page 39 - Te cuento y me cuentas
P. 39
rarse Mucha gente del lugar sabía que este señor valiéndose de de de de sus malas artes tenía el el poder de de de de convertirse en e en en nahual y algunas veces se se le le aparecía a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a las las personas que caminaban por la la la noche transfor- mado en en diferentes animales A veces tomaba la la forma de de burro y y pasaba sobre los caminan- tes otras más se se convertía en en cerdo y y se se metía entre las las piernas de de de las las personas para derribarlos También le gustaba refregar su cuer- po con con la la piel cubierta de de de de de de espinas de de de de de de huizache contra el el de de de de de de algu- na na na persona y cuando sabía de de de de de alguien a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a quien le le desagradaba su presencia se se se se convertía en en en en murciélago para ir a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a chuparle la la la sangre Ahora se se se se dolía de de de de las heridas pero como no quiso que que se se se se supiera que que que en en en el paraje de de de de Cruztitlan donde está la la la la casa de de de de doña Agustina le habían quemado las las partes traseras no se se se atendió correctamente las las quemaduras se se se infectaron y como a a a a a a a a a a a a a a a a a a los quince días murió Así Yautepec tuvo un nahual menos Se supo también que que ya para morir pidió un un bote a a a a a a a a a a su su esposa y y luego que que que lo tuvo enfrente se provocó el vómito expulsando la sangre que que que había había obtenido de de sus víctimas Luego dio instrucciones a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a su su mujer para que que recorriera casa casa por casa casa en en en donde había había hecho mal y dejara en en en la la la la puerta de de de de de de cada una de de de de de de ellas un un poco de de de de de de la la la la sangre que que había vomitado esa sería la la la la manera en en en en que que demostraría su arre- pentimiento Por la la voz de de los vecinos yautepequenses se se se sabe que que que algunos han querido ser también nahuales pero la la práctica prematura de de su conocimiento los llevó a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a mal n n n n n n n n n n n n y una vez convertidos en en en en cerdos habían sido apedreados por la la gente hasta tener que ir ir a a a a a a a a a a a a a a a a a a a parar al al al hospital para para para reponerse de de las heridas Otro más quiso convertirse en en en burro para para espantar a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a un un trasnochador pero éste armándose de de valor le aventó un un machetazo a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a la la la cabeza que que no no n dio en en en en el el blanco gracias a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a que que el el burro se se se inclinó y corrió hasta perderse en en en en en en en la la la obs- curidad El ofendido haciendo uso de de de de sus buenas frases comenzó a a a a a a a a a a a a a a a a a insultar y y maldecir al al al burro Un vecino lo escuchó y y salió de de de su su su casa para preguntarle: —¿Qué te paso?
—Un desgraciado nahual quiso pasar encima de de mí por por favor saca tu tu luz para ver qué fue lo lo qu que que que que le le tumbe porque sí sentí qu que que que que lo lo lastimé con el machetazo qu que que le le metí Al acercarse al lugar lugar no vieron sangre pero sí encontraron dos pedazos de una planta que que que por estos lugares se se llama Aquetztli y al tomarla vieron con con sorpresa que que que estaba recién cortada con con forma de de oreja de de burro 39