Page 29 - Fräser Hauptkatalog
P. 29

                 Program, Programm, Programme, Programa
List 6484
AGRERS
JIS
AG-mill ROUGHING REGULAR LENGTH SHORT
HSS-E Co8 AG
List 6486 AG-mill ROUGHING MEDIUM AGREM
JIS HSS-E Co AG
This end mill is suitable for high feed rough milling and
is type of long shank length & medium length of cut.
Dieser Fräser ist für hohe Vorschübe beim Schruppfräsen geeignet und hat einen langen Schaft sowie eine mittlere Schneidenlänge.
Cette fraise convient pour des avances importantes lors du fraisage d’ébauche, elle présente une queue longue et une longueur de coupe moyenne.
Esta fresa frontal es idónea para el fresado de des- baste con avance elevado y es del tipo mango largo y filos de longitud media.
d1 dD
unit: mm
          This end mill is suitable for high feed rough milling of work piece material from Carbon Steels and Stainless Steels to Aluminum, and is type of standard shank length & short length of cut.
Dieser Fräser ist für hohe Vorschübe beim Schruppfräsen geeignet und kann von Kohlenstoffstahl und rostfreiem Stahl bis Aluminium eingesetzt werden, er hat eine Standardschaftlänge und eine kurze Schneidenlänge. Cette fraise convient pour des avances importantes en fraisage d’ébauche, elle peut être utilisée dans des matériaux allant de l’acier au carbone et de l’acier inoxydable à l’aluminium, et elle présente une lon- gueur de queue standard et une longueur de tranchant réduite.
Esta fresa frontal es idónea para fresado de desbaste con avance elevado de materiales que van desde los aceros al carbono y aceros inoxidables hasta el aluminio y es del tipo mango largo y filos cortos.
d
L
        L1
 L
   unit: mm
D (1)
l
L
d
N
STOCK
6 7 8 9
10
15 20 20 25 25
60 65 65 75 75
6 10 10 10 10
4 4 4 4 4
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
11 12 14 15 16
30 30 35 35 40
80 80 90 90 95
12 12 16 16 16
4 4 4 4 4
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
18 20 22 24 25
40 45 45 50 50
105
110
110
120
120
20 20 20 25 25
4 4 4 5 5
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
28 30 32 35 40
55 55 60 60 65
125
140
145
145
150
25 32 32 32 32
5 5 6 6 6
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
45 50
70 70
155 160
42 42
6 6
¡ ¡
 D (1)
l
L
L1
d1
d
N
STOCK
6
8 10 12 14
16 25 32 40 40
80
90 100 110 110
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
6
8 10 12 12
4 4 4 4 4
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
15 16 18 20 22
40 48 48 56 56
125
125
125
140
140
53 56 – 70 –
13,3 14,3
–
18 –
16 16 16 20 20
4 4 4 4 4
¡ ¡ ¡ ¡ ¡
24 25 28 30 32
67 67 67 67 80
160
160
160
160
180
–
88 – – 112
–
23 – –
29,5
20 25 25 25 32
5 5 5 5 6
¡
35 40 45 50
80 95 95
112
180
200
200
220
–
–
–
–
–
–
–
–
32 32 42 42
6 6 6 6
                                    N: Number of flutes Zähnezahl Nombre de dents Número de dientes
(1) Tolerance: +/-0,1 mm
!When resharpening, it is recommended to grind the cutting face. Nachschliff nur an den Spanflächen.
Réaffûter uniquement dans les goujures.
Reafilado sólo en las caras de desprendimiento.
Cutting conditions:
P. 95 S. 95
¡ stock in Germany stock in Japan 28
N: Number of flutes Zähnezahl Nombre de dents Número de dientes (1) Tolerance: +/-0,1 mm
!When resharpening, it is recommended to grind the cutting face. Nachschliff nur an den Spanflächen.
Réaffûter uniquement dans les goujures.
Reafilado sólo en las caras de desprendimiento.
  ¡ stock in Germany
Cutting conditions:
P. 97 S. 97 stock in Japan
  D
   27   28   29   30   31