Page 42 - Buku Paket Kelas 12 Agama Hindu
P. 42
Terjemahan:
”Dia yang menyerap (memasukkan ke dalam pikiran) melalui pelajaran- pelajaran pemurnian intisari mantra-mantra Weda yang diungkapkan kepada para Rûi, menikmati semua tujuan yang sepenuhnya dimurnikan yang dibuat manis oleh Tuhan Yang Maha Esa yang menjadi nafas hidup semesta alam (Ågveda IX.67.31).
”Pàvamànir yo adhyeti- åûibhiá saýbhåaý rasam tasmai sarasvati duhe
kûiraý sarpir madhùdakam”. Terjemahan:
‘Siapapun juga yang mempelajari mantra-mantra weda yang suci yang berisi intisari pengetahuan yang diperoleh para Rûi, Dewi pengetahuan (yakni Sang Hyang Saraswati) menganugerahkan susu, mentega yang dijernihkan, madu dan minuman Soma (minuman para Dewa)’(Ågveda IX.67.32).
”Iyam te rad yantasi yamano dhruvo-asi dharunah.
kryai tva ksemaya tva
rayyai tva posaya tva”. Terjemahan:
Wahai pemimpin, itu adalah negara-mu, engkau pengawasnya. Engkau mawas diri, teguh hati dan pendukung warga negara. Kami mendekat padamu demi perkembangan pertanian, kesejahtraan manusia, kemakmuran yang melimpah” (Yajurveda IX.22).
”Ahaý gåbhóàmi manasà manàýsi mama cittam anu cittebhir eta. mama vaseûu hrdayàni vah krnomi, mama yàtam anuvartmàna eta”.
32 Kelas XII SMA/SMK