Page 103 - Bulova - 2017 Fall Catalogue
P. 103

                PRECISIONIST
La technologie d’horlogerie la plus avancée qui soit  Œuvre d’art d’une grande complexité, la collection Precisionist propose une incroyable sélection de modèles sport et habillés, dont des chronographes; chaque montre est dotée du mouvement au quartz Precisionist à la  ne pointe de la technologie.
• Optimisées par les cristaux de quartz à trois gri es du mouvement Precisionist unique à Bulova et dotées d’une trotteuse en déplacement continu, qui bat 16 fois à la seconde 
• La fréquence de vibrations de 262 kHz, qui est huit fois supérieure à celle des montres ordinaires, o re une précision inégalée.
• Les chronographes à quatre cadrans sont précis au millième de seconde près et peuvent mesurer le temps dans un intervalle de
12 heures 
• Le logo Precisionist sur le contrepoids de la trotteuse constitue un symbole de précision supérieure 
• Conçues à partir des matériaux les plus  ns, notamment de l’acier inoxydable 316L hypoallergénique pour les boîtiers et les bracelets ou du cuir véritable et de la  bre de carbone.
• Boîtiers à fond vissé et remontoirs vissés de réglage durables 
• Cristaux minéraux galbés 
• Style recherché en raison des boîtiers de conception complexe et architecturale, des cadrans aux couches multiples, des aiguilles et indicateurs lumineux et des tachéomètres 
• Modèles habillés et sport pour hommes étanches jusqu’à 300 mètres 
• Modèles ne requérant aucun entretien compliqué comparativement à d’autres montres de précision élevée 
FONCTIONNEMENT DU CHRONOGRAPHE
• Pour passer au mode chronographe, appuyez sur le bouton A   Toutes les aiguilles du chronographe se déplaceront à la position zéro 
 • Pour lancer le chronographe, appuyez sur le bouton B   Les aiguilles des dixièmes et des centièmes de seconde du chronographe bougeront pendant 30 secondes, puis s’arrêteront pour préserver la durée de vie de la pile, tout en enregistrant
pour une durée allant jusqu’à 12 heures 
• Pour arrêter la synchronisation du chronographe, appuyez sur le bouton B à nouveau  Toutes les aiguilles du chronographe se déplaceront en position synchronisée  nale.
• Pour réinitialiser le temps indiqué par le chronographe, appuyez sur le bouton C  
• Pour revenir au temps normal, appuyez sur le bouton A   LECTURE DU CHRONOGRAPHE
Pour obtenir l’heure dé nitive du chronographe, il su t de lire les cadrans en ordre :
4
1
B
C
98B229
TRAINING GUIDE 103 GUIDE DE FORMATION
     5 2
3
6 Millièmes de seconde (sous-cadran situé à 6 h avec aiguille rétrograde)
         1 HEURES (sous-cadran situé à 3 h)
2 MINUTES (sous-cadran situé à 9 h)
3 SECONDES (trotteuse qui se déplace)
4 Dixièmes de seconde (cercle intérieur et petite aiguille blanche du sous-cadran situé à 12 h)
5 Centièmes de seconde (cercle extérieur et longue aiguille bleue du sous-cadran situé à 12 h)
A
           PRECISIONIST
262 kHz
Élément résonant à torsion à 3 gri es Déplacement continu
QUARTZ STANDARD
32 kHz 2 gri es
Positionnement à intervalle d’une seconde
6
 Fréquence Cristal de quartz Trotteuse
   






















































   101   102   103   104   105