Page 459 - Ptahhotep
P. 459

  imakh sjd.f m mitt n xrdw.f m
􏰶􏰷􏰸􏰹􏰷􏰸􏰷 􏰺􏰻􏰼􏰺􏰷 􏰺􏰽􏰾􏰿􏰺􏰷 􏱀􏰸􏱁􏰹 􏰷􏰿􏱂􏰹􏰿􏰶􏱀 􏰺􏰻 􏱂􏰶􏰿􏰷􏱃􏱄
On reaching veneration, he will talk similarly to his children,
445
 􏱏􏱐 􏱑􏰗􏱐􏰓􏱐 􏰅􏰑􏰇􏰎􏰊􏰅􏰑􏰓􏰂􏰎􏰝􏰅􏱑 􏰂􏰏 􏰍􏰂􏰂 􏰂􏰖􏰂 􏰑􏰂 􏱑􏰗􏱐􏰃􏰂􏰍􏰂 􏰂􏰃􏰓􏰌􏰖􏱐 􏰑􏰌 mma,
  􏰔􏰂􏰂􏰃􏰕􏰖􏰕􏰗􏰂􏰓􏰂 􏰘􏰗􏰂􏰁􏰅 􏰉􏰂􏰂􏰁􏰇􏰙 􏰎􏰂􏰑􏰂 􏰍􏰚􏰂 􏰎􏰂􏰏 􏰂 􏰗􏰚􏰅 􏰋􏰂􏰃􏰇􏰛􏰇􏰎􏰂􏰓􏰂􏰃􏰊- 􏰎􏰂 􏰃􏰌􏰛􏰌􏰑􏰉 􏰜􏰌 􏰝􏰕 􏰂 􏰜􏰌􏰑􏰉 􏰓􏰌􏰏
  Ayant atteint un âge vénérable, il parlera pareillement à ses enfants,
 􏰞􏰟􏰠􏰟􏰡 􏰡􏰟 􏰢􏰟 􏰣􏰟􏰤􏰥 􏰦􏰟􏰧􏰨􏰟􏰨􏰟 􏰡􏰟 􏰩􏰥􏰪􏰤􏰟􏰤􏰟􏰫􏰟􏰬 􏰭􏰟􏰥 􏰣􏰟􏰮􏰟􏰪 􏰡􏰟 􏰯􏰥􏰨􏰥􏰤􏰟􏰪 􏰩􏰟 􏰰􏰢􏰟􏰠􏰢􏰟􏰮􏰣􏰟􏰬
 Bu kalueki mu nsukunu, wuna vova mu mpila yimosi kwa bana bandi,
 􏰀􏰁􏰂􏰃􏰂􏰄􏰅􏰆􏰃􏰇􏰂 􏰉􏰂􏰃􏰂􏰁􏰇 􏰉􏰂 􏰃􏰊􏰋􏰌􏰍􏰋􏰇􏰎􏰇􏰉􏰂􏰏 􏰂􏰁􏰂􏰐􏰊􏰑􏰒􏰊􏰎􏰐􏰂 􏰋􏰂􏰓􏰅 􏰓􏰂􏰅 kwa watoto wake
 Ele falará como se dirigisse a suas crianças, quando alca- nçar a veneração,
 􏰞􏰱 􏰱 􏰯􏰲􏰳􏰥􏰥 􏰴􏰲􏰡􏰡􏰧􏰮􏰩􏰟􏰵􏰬 􏰤􏰱 􏰱 􏰯􏰟􏰟􏰵􏰡􏰲 􏰲 􏰣􏰧􏰨􏰟􏰟􏰳􏰲 􏰤􏰟􏰨􏰨􏰱 􏰮􏰱 haanirta nih,
 nekk ku ñu naw kuy wax noonu itam ak ay doomam,
􏱅􏱆􏰒􏰗􏱇 􏰁􏱆􏱈 􏱉 􏰗􏱊 􏰜􏰇 􏱋􏰑􏰇 􏱌􏱍􏰉􏱌􏱍􏰏 􏰓􏱉􏰽 􏰗􏱊 􏱇􏰉􏱌􏰑 􏱌􏰎􏱌 􏰖􏱋􏱍 􏰍􏱌􏱍􏰖􏱌􏱍 􏰗􏱋􏱈􏱋􏱍􏰏
  􏱎􏰎􏰂 􏰇􏰍􏰇􏰆􏰃􏰂 􏰌􏰃􏰊􏰃􏰋􏰅􏰑􏰐􏰉􏰌􏰑􏰇􏰏 􏰇􏰓􏰅􏰃􏰋􏰊􏰛􏰊􏰎􏰂 􏰑􏰒􏰅􏰃􏰊􏰝􏰂􏰑􏰂􏰓􏰅 􏰑􏰌􏰐􏰇􏰑- gane zayo,




















































































   457   458   459   460   461