Page 33 - Microsoft Word - Livret Vêpres Cat St Louis Temps Ordinaire (édition définitive).docx
P. 33

                                                                                2
m
6
e e
1
a
e
d
ee ad
e u
v v v
v
s
d
m m
*
u q
a
t n
us l
a r
    Jeudi 3 septembre
Temps Ordinaires (22è
Laudes
(le matin)
Ps 79 Ps 11 CtAT19 Ps55 Ps80 Ps5 CtNT2
Index Table Aller a
« Je vous invite à pri concrètes de notre vi prière et celle de l’Égl la suite du Christ. » B
Langue français
Psaume
Siège à m
1 Oracle du S    « Siè
et je ferai d    le m
2 De Sion[1], l    le sce
« Domine j
« Je vous invite à prier davantage les psaumes. Ils reflètent les situ concrètes de notre vie et de notre relation à Dieu, et ils nourrissent prière et celle de l’Église dans la Liturgie des Heures, facilitant not la suite du Christ. » Benoît XVI
  5 À ta droite s
r des liance
020 (Année A), Semaine II (Prière du temps présent) 
e semaine)
Sexte Vêpres Complies
(le midi) (le soir) (au couché) (à
Universalis lingua
8, 65-72
Ps 71, 1-11 Ps 71, 12-19
Ps 15 Ct NT 3
ise da
à
s reflètent les situations
Jeudi 3 septembre 2020 (Année A), Semaine II (Prière du temps présent)
Temps Ordinaires (22ème semaine)
Ps 43, 2-9
Siège à ma droite
«
J
e Il
c
rètes de notre vie et de notre relation à Dieu, et ils nourrissent notre
CtNT2
Ct NT 10 Ps 43, 18-27 CtNT1    « Siègeàmadroite, *
u psaume 109 Index
Psaume suivant 
et je ferai de tes ennemis
n
on
s
la
L
e
vo
V
c
Laudes
Sexte
Ps 43, 10-17 Vêpres
Complies
(au couché)
(le mCtatNinT) 10 Ps79 CtNT1
Ct AT 19
Ps 80
r davantage les psaumes. Ils reflètent les situations et de notre relation à Dieu, et ils nourrissent notre
it
u
Table
psaume 109

u
s
i
u
r
g
n
ie
d
v
it
enoît
la suite du Christ. » Benoît XVI e Universalis lingua
X
I
   le sceptre de ta force : * « Domine jusqu’au cœur de l’ennemi. »
e
p
e
s à
H
(le midi)
Ps118,65-72 Ps 55
Ps 56
 Psaume précédent
Aller au

P
e.
r
e
u
ie
re
r
d
v
s
, a
fa
a
c
il
n
t
i
ta
a
g
(Pless4o3ir,)18-27 Ps71,1-11
n
e
l
t
n
es
p
ot
r
prière et celle de l’Église dans la Liturgie des Heures, facilitant notre marche à
Langue française
09 (hébreu 110) droite
igneur à geàma
tes enn rchepie
Seigneu ptre de t squ’au c
Universalis lingua
Gloire au Père, et au Fils, et au SaDinotx-Eolsopgriet, * 5 À ta droite se tient le Seigneur : *
e
m
s
Langue française
a
to
 Lectures
(à toute heure)
   
 
u

Lectures
P
s
a
 te
he
ar
um
u
c
e
m
e 109 (hébreu 110) ure)
Ps15
Ps 711, 12-1O9racleduCSteNigTn3euràmonsPesig4n3e, u10r- 1:7
le
m
ivant  »

h
s
sa
a
rc
um
h
e
p
2 DeSion[1],leSeigneurteprésente
.
3 Lejouroùparaîttapuissance,
e
p
r
é
i
e
c
d
d
é
de
Jésus a cité prince,éblouissantdesainteté : * Jésus a cité
puis éblo ui n
ré. 
ent ais
du roi Melkisédek. »
e tient le Seigpnoeur :l e*s siècles des siècles. Amen.
Gloire au Père... Voir le détail
Oraison
33
e
to
n
t
P
rosée qui naît de l’aurore,
iengendré. »
l’a juré
unserment irrévocable : * re à jamais
l’ordre du roi Melkisédek. »
Jésus, Messie de Dieu ; Roi des rois et Seigne éternel, engendré non pas créé ; Prêtre de l’A
Ps43,2-9
n
tr
sa
u
ô
m
n
e
s
ce psaume
v. 1 : Mt 22,44
v. 1 : Mc 12,36
v. 1 : Lc 20,42
v. 1a : Mt 26,64
v. 1a : Mc 14,62
v. 1a : Mc 16,19
v. 1a : Lc 22,69
r
   je t’a
1
acle du Seigneur à mon sei
v. 1a : Mc 14,62
oite
Psaume 109 (hébreu 110)
Siège à ma droite
mon seigneur :
v. 1 : Mt 22,44
,  O
*
r
g
   « Siège à ma droite, *
et je ferai de tes ennemis de ton trône. »
mis
v. 1a : Mc 16,19
   le marchepied de ton trône. »
   dans 2 De Sion[1], le Seigneur te présente
r te présente
« Tu es prê    le sceptre de ta force : *
a force : *
œur de l’ennemi. »
« Domine jusqu’au cœur de l’ennemi. »
v
1a
:
M
 26,64
ce psaume
.
t
   tues
 « Comme l
v. 1 : Mc 12,36
v. 1 : Lc 20,42
n
eu
4 LeSeigneur v. 1a : Lc 22,69
r
:
 
   selo
 3 Le jour où paraît ta puissance,
3 Le jour où paraît ta
   tu es prince, éblouissant de sainteté :     tu es prince,
« Comme la rosée qui naît de l’aurore,
   je t’ai engendré. »
« Comme la rosée    je t’ai engen
4 Le Seigneur l’a juré
4 Le Seigneur l’a juré    dans un ser
   dans un serment irrévocable : *
« Tu es prêtre à jamais
   selon l’ordre du roi Melkisédek. »
« Tu es prêtre à ja
   selon l’ordre
   ance,
5 ÀtadroitesetientleSeigneur : * issant de sainteté : *
aît de l’aurore,
il brise les rois au jour de sa colère.
 »
irrévocable : *
c’est pourquoi il redresse la tête.
7 Au torrent il s’abreuve en chemin, *
   31   32   33   34   35