Page 2 - Periódico "AL GRANO" Digital Edición 28-04-2022
P. 2
Simi chawchuwan mana kanchu kawsaypuray. Lo que está pasando
con los idiomas originarios en el Estado Plurinacional es como para no
creer, prohibir que otras entidades educativas o profesionales enseñen
de Lenguas y Culturas (IPELC) es una aberración que vulnera el derecho
Sin idioma un idioma originario al margen del Instituto Plurinacional de Estudio
originario no hay que tienen todas las personas de aprender un idioma originario, como
La esencia del Estado Plurinacional y de la interculturalidad, son los
establece la Constitución.
interculturalidad idiomas de las 36 naciones y pueblos indígena originario campesinos.
Por eso, la enseñanza de los idiomas originarios debe estar en los planes
lo que no ocurre en la actualidad.
X de estudio de todas las carreras del subsistema de educación superior,
miyuq ima tukuy yachay kanan tiyan yachana ukhupi. (La Constitución
x Wanllakamaypi, kawsachakuyninchik, kawsaypurayninchik, achkha si-
establece que la educación es intracultural, intercultural y plurilingüe en
Para consolidar la realidad plurinacional y el paradigma del Vivir Bien,
todo el sistema educativo).
OPINIÓN
es urgente la restitución de las asignaturas de: idioma originario y gestión
intercultural en los planes de estudio de todas las carreras en los institutos
dependientes del Ministerio de Educación.
La Constitución establece que el gobierno plurinacional y los gobier-
nos departamentales deben utilizar al menos dos idiomas oficiales. Uno
de ellos debe ser el castellano y el otro un idioma originario, además que
los funcionarios deben hablar un idioma originario.
Bolivia suyunchiqpi, suyuq kamachiqkuna, taksa kamachiqkuna llaq-
taq kamachiqkuna ima ukhupi, mana simi chawchuypi parlay kanchu.
(En Bolivia, dentro el gobierno, en el gobierno departamental, y en el
gobierno municipal no existe el uso del idioma originario).
Las universidades públicas se mantienen firmes en la enseñanza de
los idiomas originarios, porque entienden que la formación profesional
debe ser integral y con identidad regional y respeto a la diversidad cultural
Los alfabetos de los idiomas quechua y aymara, fueron declarados
y lingüística.
oficiales mediante el D.S. 20227, donde el idioma quechua tiene 28 con-
sonantes, de las cuales tres son vocales (a,i,u). Para consolidar el modelo
plurinacional, es imprescindible democratizar la enseñanza y la acredi-
tación de los idiomas originarios.
Staff GERENTE GENERAL Editor Grafico JorgE Miyagusuku
Fotografia /Ed.Especial Toma 7
R.Isabel Miyagusuku Menacho
Valentina Soliz Miyagusuku
isabelmiyagusukum@gmaiL.COm Sebastian Mario Padilla Garcia Curiosidades Toma 7
smaritopg@gmail.com
Sebastián Soliz Miyagusuku
DIRECCIÓN: Edificio Plaza Libertad
C/ Libertad esquina al.granoperiodico@gmail. com
Cañada Strongest of # 226