Page 4 - Лингвокультурологический словарь концептов цвета(на материале якутских пословиц)
P. 4

Предисловие


                    Освоение человеком окружающей природы, его представление о картине

     мира отражается в его фольклоре, поскольку именно здесь отражается верование,
     обычаи,  уклад  его  жизни,  климат,  где  он  проживает.  Одним  из  малых  жанров

     якутского  фольклора  является  пословица.  Пословицы  поучительны,  через  них  мы
     узнаем  о  народной  мудрости,  нравственных  устоях  и  заповедях  наших  предков.
     Пословица  по-якутски  называется  ‘өс  хоһооно’.  Это  сочетание  двух  слов  само

     определяет  представление  якутов  о  пословицах.  Слово  ‘өс’,   кроме  общетюркского
     значения  ‘слово’,  ‘речь’  в  говоре  северных  и  вилюйских  якутов  имеет  значение

     ‘обычай’,  ‘правило’.  Слово  ‘хоһоон’  в  современном  якутском  литературном  языке
     обозначает ‘стихотворение’. В различных сочетаниях оно употребляется в значении
     ‘смысл’,  ‘содержание’,  ‘оборот’.  Следовательно,  якутская  пословица  есть  ‘смысл

     обычая’, ‘содержание обычая’ или ‘обычай, закрепленный в стихах’.
                    В  лингвокультурологии  цвет  изучается  как  одна  из  важных  ментальных

     категорий  в  понимании  картины  мира  человеком,  а  также  как  культурный  код,
     познание  которого  может  помочь  при  осмыслении  национальной  специфики

     культуры  определенного  народа.  Понимание  истолкования  концептов  цвета  как
     культурный  код,  реально  произойдёт,  если  появится  электронный  многоязычный

     словарь  с  определением  семантико-когнитивных  признаков  слов-репрезентантов
     исследуемых концептов в  якутских паремиях.
                    Тезаурус концептов цвета в якутских пословицах дает возможность узнать и

     понять уникальную особенность якутской культуры, доставшуюся народу от предков,
     в формате компьютерного словаря.
   1   2   3   4   5   6   7   8   9