Page 129 - Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb
P. 129
Lezione 4
1–3
1–5
6 Coniuga i verbi tra parentesi. Odmień czasowniki z nawiasów.
Przypomnij sobie, że po włosku
1. Ieri (piovere) ? per tutta la giornata. czasowniki związane z pogodą
występują w podstawowym
2. Una settimana fa (nevicare) ? un po’, ma ora si sta
znaczeniu zawsze w 3. osobie
meglio. liczby pojedynczej i są bezosobowe,
3. Ieri sera (diluviare) ? e non (volere smettere) ? tak jak po angielsku, francusku
czy niemiecku. Pamiętaj jednak,
fi no a mezzanotte.
że odmieniamy je z avere lub
4. Più di due settimane fa (tuonare) ? e (lampeggiare) ? essere z wyjątkiem lampeggiare (A).
da far paura.
7 Termina le frasi usando le parole del riquadro. Alcune parole vanno bene in più di una frase.
Dokończ zdania, używając słów z ramki. Niektóre słowa mogą pasować do kilku zdań.
caldo, bello, sereno, calmo, nuvoloso, brutto, mosso, freddo, liscio, coperto
1. Oggi fa...
2. Il cielo è...
3. Il mare è...
8 Osserva le frasi e completa la regola.
Przyjrzyj się zdaniom i uzupełnij regułę.
• Mateusz ha accompagnato Hela ed è corso a casa.
• Mateusz ha corso per tutto il giorno.
• Anna ha visto un topo ed è saltata sulla sedia.
• Dopo il temporale Anna ha visto un doppio arcobaleno ed ha saltato di gioia.
• Tutti sono scesi dall’aereo e sono corsi a ritirare i bagagli.
• La mamma di Bruno ha ricevuto una chiamata urgente e ha sceso le scale di corsa.
• Sono salita sull'autobus e mi sono messa a leggere il libro.
• Ho salito le scale in fretta.
Czasowniki wyrażające ruch: saltare, scendere, ? , salire odmieniamy z czasownikiem posiłkowym avere,
gdy wyrażają czynność samą w sobie bez wskazania kierunku ruchu (np. correre / saltare per tutto il giorno)
lub gdy czasownik ma dopełnienie bliższe (np. salire / ? le scale). Gdy jednak te czasowniki wyrażają ruch
do jakiegoś celu, odmieniamy je z essere.
44 pagina quarantaquattresima
30.08.2017 10:16
Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb 8 30.08.2017 10:16
Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb 8