Page 129 - Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb
P. 129

Lezione 4






           1–3
          1–5


            6     Coniuga i verbi tra parentesi.  Odmień czasowniki z nawiasów.
                                                                          Przypomnij sobie, że po włosku
                  1.  Ieri (piovere)  ?  per tutta la giornata.           czasowniki  związane z pogodą
                                                                          występują w podstawowym
                  2.  Una settimana fa (nevicare)  ?  un po’, ma ora si sta
                                                                          znaczeniu zawsze w 3. osobie
                      meglio.                                             liczby pojedynczej i są bezosobowe,
                  3.  Ieri sera (diluviare)  ?  e non (volere smettere)  ?    tak jak po angielsku, francusku
                                                                          czy niemiecku. Pamiętaj jednak,
                      fi no a mezzanotte.
                                                                          że odmieniamy je z avere lub
                  4.  Più di due settimane fa (tuonare)  ?  e (lampeggiare)  ?    essere z wyjątkiem lampeggiare (A).
                      da far paura.


            7     Termina le frasi usando le parole del riquadro. Alcune parole vanno bene in più di una frase.

                  Dokończ zdania, używając słów z ramki. Niektóre słowa mogą pasować do kilku zdań.


                                    caldo, bello, sereno, calmo, nuvoloso, brutto, mosso, freddo, liscio, coperto


                  1.  Oggi fa...
                  2.  Il cielo è...
                  3.  Il mare è...

            8     Osserva le frasi e completa la regola.
                  Przyjrzyj się zdaniom i uzupełnij regułę.

                  •  Mateusz ha accompagnato Hela ed è corso a casa.

                  •  Mateusz ha corso per tutto il giorno.


                  •  Anna ha visto un topo ed è saltata sulla sedia.

                  •  Dopo il temporale Anna ha visto un doppio arcobaleno ed ha saltato di gioia.



                  •  Tutti sono scesi dall’aereo e sono corsi a ritirare i bagagli.

                  •  La mamma di Bruno ha ricevuto una chiamata urgente e ha sceso le scale di corsa.


                  • Sono salita sull'autobus e mi sono messa a leggere il libro.

                  • Ho salito le scale in fretta.




                  Czasowniki wyrażające ruch: saltare, scendere,  ?  , salire odmieniamy z czasownikiem posiłkowym avere,
                  gdy wyrażają czynność samą w sobie bez wskazania kierunku ruchu (np. correre / saltare per tutto il giorno)
                  lub gdy czasownik ma dopełnienie bliższe (np. salire /  ?  le scale). Gdy jednak te czasowniki wyrażają ruch
                  do jakiegoś celu, odmieniamy je z essere.






             44      pagina quarantaquattresima





                                                                                                                  30.08.2017   10:16
        Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb   8                                                                   30.08.2017   10:16
        Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb   8
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134