Page 178 - Anthologie d'exaltations et d'invocations
P. 178

178     Anthologie d’exaltations et d’invocations

        «Rabbî    ’aghfir   lî   warhamnî,
        wa‘âfinî,   (wajbumî)    wahdinî,
        warzugnî  (warfa‘nî)  »,(I2I)  c’est-à-
        dire :  «Seigneur !  Accorde-moi
        Ton  pardon  et  comble-moi  de  Ta
        miséricorde. Donne-moi une bonne
        santé  et  accorde-moi  Ton  soutien.
        Guide-moi  vers  le  chemin  droit,
        attribue-moi  Tes  bienfaits  avec
        largesse et élève mon rang».
        On peut dire également la formule
        suivante :  «Rabbî  ’aghfir  lî,  Rabbî
        ’aghfir lî», qui signifie : «Seigneur,
        pardonne-moi.  Seigneur,  accorde-
        moi Ton pardon !».  22)
   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183