Page 69 - Альманах истерзанной России_done_Classical
P. 69
но горячую воду маленькими глотками, особенно
перед едой, а мы как раз скоро должны есть. Лю
ответила, что воду нагреет ее желудок; и как буд-
то что-то блеснуло у нее из-под очков.
Обсуждать наш фильм я не хотел, я вспомнил
про книгу, которую читал вчера во время съемок,
и рассказал Лю вкратце ее содержание, как успел
его уяснить. Она очень заинтересовалась глав-
ной героиней, детективом Мма Рамотсве. Такая
сильная женщина, свой сложный и опасный биз-
нес, и она в нем номер один. Я заметил, что Мма
Рамотсве просто назвала так свое агентство, «но-
мер один», это же не значит, что она на самом
деле лучший детектив в стране. Тем более я так
и не понял, что именно она раскрыла по ходу кни-
ги, было много болтовни, а серьёзных преступле-
ний я не обнаружил. Но Лю была уверена, что во
всей Ботсване лучше этой Мма никого не может
быть, а иначе бы не было смысла писать книгу.
– But why this is called «Tears of the Giraffe»? –
спросила она.
У меня был точно такой же вопрос вчера, Лю. И я
рассказал концовку. Жираф появился только на
последней странице. Мма Рамотсве на прощание
подарила корзину с узором американке, которой
она помогла найти тело давно пропавшего сына.
И узорные завитушки на этой корзине как раз
и были, по словам Мма, слезами жирафа. И даль-
ше шла эта сентенция про то, что у каждого есть
что-то, что он может дать другому, а у жирафа
есть только его слезы. Их жираф и отдал плетель-
щицам, и теперь его слезы украшают корзину. Вот
такая книжка.
67