Page 227 - ВСЁ - Существует ЛУЧЕНИЕМ!!!
P. 227
Наблюдаем, как хозяин трепетно подносит тарелку с нарезан-
ными ломтиками (сала) одному из них. Как втыкается вилка в один из
кусочков и затем подносится к носу. Пару мгновений и продукт обсле-
дован, обнюхан. Не понравился. Вилка обратным ходом возвращается к
тарелке, в которую сбрасывается не пришедший «ко двору» кусочек.
Вся тарелка с продуктами насыщается информацией небрежности и
высокомерия – от вернувшегося и не принятого. В чём причина?
Оказывается, кусочки нарезаны слишком крупно.
Все присутствующие делают вид, что ничего не заметили, улы-
баясь, жуют и радуются. Никто не прореагировал, никто не поддержал,
никто не поспешил по-доброму и шутливо сделать нужное вовремя
замечание. Хозяин молчаливо с поникшим видом опускается в своё
кресло. Ему очень больно. Он не понимает, чем заслужил такое от-
ношение, ведь можно же было просто поблагодарить и положить в
сторону в свою же тарелку.
Каждый занят вниманием о себе: кто-то новым костюмом,
кто-то своими мыслями, кто-то, глядя в телевизор.
Являясь зрителем Реки ЖИЗНИ можно наблюдать, как печалит-
ся учитель, посвятивший своим несостоявшимся ученикам бескорыст-
но и сердечно время своей жизни, а они напрочь про него забыли. Ведь
когда-нибудь также придётся печалиться и им, когда окажется, что
помощь оказать им будет некому. Когда не посеянная благодарность
сегодня — не станет, пожинаема ими же уже завтра.
Безразличие, безусловно, много меньше, чем агрессия, однако
оно свидетельствует о неразвитости сердца.
Слово «salmon» переводится – лосось, но многие потребители
не задумываются над тем, чтобы познавать, безразлично коверкая
читаемое в Соломон, приписывая рыбе имя Мудреца. Спонтанно,
небрежно и безрассудно наносится оскорбление.
Опять утверждается НЕСООТВЕТСТВИЕ. А в ПРО-
СТРАНСТВЕ всё адресное. И обжечься от Пламени много тяжелее
последствиями, нежели от спички.
227