Page 4 - Edicion 729 de El Directorio Latino
P. 4

EL mundo
:: CARLOS BENITO
El apellido de Flavio Maguna- goikoetxea ya es, de por sí, bastante largo, pero además él se ha acostumbrado a tener que repetirlo, en un intento de que el atónito interlocutor logre
denciales de identificación...», explica este joven productor de televisión y realizador de vídeo, cuyos antepasados se lanzaron a la aventura ameri- cana desde Las Encartacio- nes.
rriaga, combinaciones de le- tras que «ni el mejor de los pi- ratas podría descifrar». Hay personas que no se pueden resistir a bromear sobre este asunto: «Fui una vez a «Qué bello es vivir», a promocionar una serie de Tele 5, y escribie-
un obstáculo en su carrera profesional? «Nunca. Sí es verdad que fuera de Euskadi, y dentro a veces también, les cuesta pronunciarlo, pero con- fieso que disfruto un poco viendo sufrir a algunos entre- vistadores cuando afrontan el momento de decirlo».
¿Quién tiene el apellido vasco más largo?
«Los otros idiomas que yo co- nozco no tienen esta tenden- cia a apellidos tan largos», confirma Mikel Gorrotxategi, responsable de la sección de Onomástica de Euskaltzaindia. En euskera, muchos apellidos están relacionados directa- mente con el lugar exacto de procedencia de la familia: sur- gen de los nombres de las casas, que a su vez suelen
asumir tal magnitud y comple- jidad. Son dieciséis caracteres que se les atragantarían a mu- chos residentes de Euskadi, así que se puede imaginar su efecto desconcertante en Za- catecas, el estado mexicano donde nació y vive Flavio. «La mayor parte del tiempo creen que es una broma o un traba- lenguas. Lo acortan a Magu, o a Maguna, y se equivocan en la documentación de la es- cuela, en el trabajo, en cre-
La longitud y complejidad de algunos apellidos vascos es un eterno cliché, explotado a menudo con intenciones hu- morísticas: desde aquel Iturri- berrigorrigoicoerrotaberricoech ea que se inventó el escritor madrileño Tomás Borrás en la prensa de los años 30, hasta el reciente artículo de una web paródica catalana que propo- nía sustituir las contraseñas informáticas por apelativos vascos como Zuatzolazigo-
ron mi apellido Aguirre Gómez Korta, dividido en tres, con sus tildes y su u en Agirre. Y, para remate, María Teresa Campos hizo un chiste con poca gra- cia», evoca el actor y presen- tador Andoni Agirregomezkorta. ¿Nunca ha contemplado su apellido como
proceder de un topónimo que ya existía en el lugar donde se construyeron o de alguna ca- racterística del terreno, con casos tan evi- dentes como Iñurritegi (hor-
4 El Directorio Comercial Latino de Montreal
Edición 729 Del 27 de julio al 2 de agosto del 2017
miguero). «El euskera tiene capacidad de formar topóni- mos especialmente largos, que en castellano serían difíci- les. Pero, además, con los nombres de las casas ocurre una segunda particularidad, sobre todo en el valle de Deba y en Bizkaia: donde existía un
Diseño Gráfico Mcort. Inc Relaciones Públicas Director de prensa Douglas Agreda Esmeralda Orozco
Colaboradores Carlos Pajares Jovana Cortavitarte Leticia Moguel Jaime Siles Otazo
Rosana Ber
Editora Mcort.inc
Director General
Mario Cortavitarte
(514) 803-5952 directori@outlook.com gerencia@mcort.ca
Ubicación
995, rue St Michel, Longueuil,
Qc. J4J 1P1
Página Web www.eldirectoriomontreal.com
“Directorio Comercial Montreal”
Emiliano Botero Ruiz.
El contenido de los anuncios y los artículos de esta publicación no refleja necesariamente la opinión de
El Directorio Comercial Latino de Montreal
Los diseños gráficos que se publican en el Directorio Comercial Latino de Montreal están protegidos por la ley de derechos de autor. Cualquier publicación de la concepción de mercadeo o diseño debe ser consultada pre- viamente.


































































































   2   3   4   5   6