Page 41 - IDF eCur IL unit 6 russian 181119
P. 41
41
IL Unit 6
Переход от инфинитива к прошедшему времени
В биньяне ПИЭЛЬ мы опускаем префикс инфинитива ְל, в то же
время сохраняя его звуковой паттерн:
רֵבד ַ רֵבד ְל ַ
Затем мы приводим звуковой паттерн в соответствие с названием
биньяна- ПИЭЛЬ:
…А...Э... …И…Э…
К этой “основе” мы добавляем суффикс, соответствующий
местоимению.
Например, разберем глагол:
говорить – רֵב ַדְל
רב ִ ד ֵ רֵבד ַ רֵבד ְל ַ
Местоимение
Суффикс וּ ם ֵה ה ִ ה י א אוּה
+ וּ ִ ד ְ ב ר ה + ִ ד ְ ב ר רב ִ ד ֵ
Суффикс
ִ ד ְ ב ר וּ ה ִ ד ְ ב ר רב ִ ד ֵ
*Обратите внимание что “основа” для אוּה отличается от “основы” для ִהיא
и ם ֵה.
Во второй таблице, используется немного другая форма “основы”:
Местоимение
Суффикс ם ֶ ת ם ֶ ת ַ א וּנ וּנ ְ חַנֲא ְת ְ ת ַ א ת ה ת ַ א י ִ ת י ִנֲא
ם ֶ ת + ִ ד ַב ר וּנ + ִ ד ַב ר ְ ת + ִ ד ַב ר ת + ִ ד ַב ר ִ ת י + ִ ד ַב ר
Суффикс ם ֶ ת ִ ד ַב ְ ר וּנ ִ ד ַב ְ ר ְ ת ִ ד ַב ְ ר ת ִ ד ַב ְ ר י ִת ְרַב ִד
Copyrighted and owned by Ulpan-Or http://www.ulpanor.com. Any usage without express permission from Ulpan-Or is prohibited RA IDF
םירוסא הצפהו הקתעה. , שומיש לכ . רוא - ןפלואל תורומש תויוכזה לכ