Page 42 - Ebook hey-vav part 2 140118 HTML
P. 42

42

                   jail at least he'll be able to devote all his hours to completing his

                   work. There, the daily worries won't bother his work [craft].


                   The Hebrew Is Heard Again

                   The projects of Eliezer Ben Yehuda (EVI) were plenty: the

                   foundation of the first Hebrew home, renewing the words,

                   writing a dictionary, publishing a Hebrew news paper and

                   founding the Hebrew language committee. They were all
                   dedicated to the struggle of the inconceivable reviving of the

                   Hebrew language. The good ending is known to us all: the

                   Hebrew won.

                   The Hebrew speech spread around, news papers were published
                   in Hebrew, children pleayed in Hebrew, and people bought train

                   tickets - in Hebrew. The Hebrew language came back to life

                   swiftly, added words and took root.


                   What did the Hebrew Sound Like Then

                   The writer Yemima Avidar-Tschernovich tells her grandchildren

                   about the Hebrew of the beginning of the century.

                   "Our family was one of the few families that the spoken
                   language at home, in the Diaspora, was Hebrew. My father

                   wrote in Hebrew [in] articles and books, and as a Zionist he

                   educated his children to make Aliya to Erets Israel and he and

                   mom insisted that we speak Hebrew in the house. The Hebrew
                   language which we spoke was a little different than the Hebrew

                   spoken nowadays. We spoke with an Ashkenazi accent. That

                   way, for example, instead of: Matay bata (When did you come)?

                   We said: Mossay Bosso? Instead of Magevet (Towel) we said:

                   Alontis. The library we referred to in a Russian word: Bibliotko.
                   And another few words that sound funny to you. Imagine how

                   much the children of Bet-Gan laughed when they heard this type

                   of Hebrew. However, their language was funny, too. In the Galil
                   they spoke with a special dialect. They would emphasize the



                   RE4        All rights reserved to Ulpan-Or (www.ulpanor.com) Do Not Copy!
                              Jerusalem: 02-561-1132   Tel Aviv: 03-566-1493    New York 1-646-393-4709
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47