Page 8 - 1ro Secundaria_Religion-51-64_Neat
P. 8

Jesús da de comer a cinco mil                                 Un signo de Jesús: Da de comer a cinco mil
                                                                         içë=Åì~íêç=bî~åÖÉäáçë=å~êê~å=ÉëíÉ=ÖÉëíç=ÇÉ=gÉë∫ëI=èìÉ
           Los apóstoles se reunieron con Jesús y le contaron todo lo que habían  íáÉåÉ=ìå~=Öê~å=áãéçêí~åÅá~=ëáãĵäáÅ~I=ã•ë=~ää•=ÇÉä=ÜÉJ
           hecho y enseñado. Él les dijo:                                ÅÜç=ÇÉ=ä~=ãìäíáéäáÅ~Åáµå=ÇÉ=äçë=panes ó=äçë=peces. bå
           —Ustedes vengan aparte, a un paraje despoblado, a descansar un rato.  ÉÑÉÅíçI=ä~=äÉÅíìê~=ÇÉí~ää~Ç~=ÇÉ=ÉëíÉ=é~ë~àÉ=åçë=éÉêãáíÉ
           Pues los que iban y venían eran tantos, que no sacaban tiempo ni  Ñáà~êåçë=Éå=ìå~=ãìäíáíìÇ=ÇÉ=símbolosÅ~êÖ~Ççë=ÇÉ=ëáÖJ
           para comer. Así que se fueron solos en barca a un paraje despoblado.  åáÑáÅ~ÇçK=aÉëí~Å~ãçë=ëµäç=~äÖìåçëK
           Pero muchos los vieron marcharse y cayeron en la cuenta. De todos
           los poblados fueron corriendo a pie hasta allá y se les adelantaron.  √=bä=alimentoèìÉ=ä~=ãìÅÜÉÇìãÄêÉ=åÉÅÉëáí~=ó=èìÉ=gÉë∫ë
           Al desembarcar, vio una gran multitud y sintió lástima, porque eran  êÉé~êíÉ=åç=Éë=ëµäç=ã~íÉêá~äW=Éë=í~ãÄá¨å=su palabra, Éä
           como ovejas sin pastor. Y se puso a enseñarles muchas cosas. Como  oÉáåçI=ä~=ë~äî~ÅáµåI=gÉë∫ë=ãáëãçK=mçê=Éëç=åç=ëÉ=éìÉÇÉ
           se hacía tarde, los discípulos fueron a decirle:               ÂÅçãéê~êÊ=Åçå=ÇáåÉêçK
           —El lugar es despoblado y la hora es avanzada; despídelos para que  √=gÉë∫ë=êÉé~êíÉ=ãáä~Öêçë~ãÉåíÉI=éÉêç=~åíÉë=Ü~=éÉÇáÇç
           vayan a los campos y las aldeas del contorno a comprar qué comer.  ~=äçë=~éµëíçäÉë=èìÉ=~éçêíÉå=äç=èìÉ=íáÉåÉåEÅáåÅç=é~åÉë
           Él les respondió:
           —Denles ustedes de comer.                                      ó=Ççë=éÉÅÉëFI=èìÉ=Éëí¨å=ÇáëéìÉëíçë=~=compartirlo todo.
           Replicaron:                                                   √=bå=Éä=íÉñíç=Ü~ó=ã∫äíáéäÉë=êÉÑÉêÉåÅá~ë=~ä=^åíáÖìç=qÉëJ
           —¿Tenemos que ir a comprar dos-                                í~ãÉåíç=EÉä=é~ëç=ÇÉä=éìÉÄäç=ÇÉ=fëê~Éä=éçê=Éä=ÇÉëáÉêíç
           cientos denarios de pan para dar-                              ÇÉëéì¨ë=ÇÉ=ä~=ÜìáÇ~=ÇÉ=bÖáéíçI=Åì~åÇç=aáçë=~äáãÉåí~
           les de comer?                                                  ~= ëì= éìÉÄäçFI= éÉêçI= ëçÄêÉ= íçÇçI= ~= ìå= ÜÉÅÜç=
           Les contestó:                                                  ÅÉåíê~ä=ÇÉä=kìÉîç=qÉëí~ãÉåíçW=ä~=áåëíáíìÅáµå=ÇÉ=ä~=Eu-
           —¿Cuántos panes tienen? vayan                                  caristíaéçê=gÉë∫ë=àìëíç=~åíÉë=ÇÉ=ëì=ãìÉêíÉ=E~ë∞=ëÉ=~éêÉJ
           a ver.                                                         Åá~=Éå=ä~=ëáãáäáíìÇ=ÇÉ=äçë=ÖÉëíçë ÇÉ=gÉë∫ëFK
           Lo averiguaron y le dijeron:
           —Cinco y dos peces.                                           √=páÖìáÉåÇç=ä~=íê~ÇáÅáµå=àìÇ∞~I=íçÇçë=äçë=números èìÉ
           Ordenó que los hicieran recostarse en grupos sobre la hierba verde.  ëÉ=ãÉåÅáçå~å=ÉåÅáÉêê~å=ìå=ëáÖåáÑáÅ~Çç=ëáãĵäáÅçX=éçê
           Se sentaron en filas de cien y de cincuenta. Tomó los cinco panes y  ÉàÉãéäçI=éìÉëíç=èìÉ=ÂÇçÅÉÊ=íáÉåÉ=ìå=ëÉåíáÇç=ÇÉ=íçJ
           los dos peces, alzó la vista al cielo, bendijo y partió los panes y se los  í~äáÇ~Ç=Eä~ë=ÇçÅÉ=íêáÄìë=ÇÉ=fëê~ÉäI=äçë=ÇçÅÉ=~éµëíçäÉëKKKFI
           fue dando a los discípulos para que los sirvieran; y repartió los peces  äçë=ÇçÅÉ=ÅÉëíçë=Åçå=ä~ë=ëçÄê~ë ëáãÄçäáò~å=~=toda la
           entre todos. Comieron todos y quedaron satisfechos. Recogieron las  humanidad. bä=ãÉåë~àÉ=ÇÉ=gÉë∫ë=åç=Éë=ëµäç=é~ê~=äçë
           sobras de los panes y los peces, y llenaron doce cestos. Los que co-  éêÉëÉåíÉëI=åç=ëÉ=ÇáêáÖÉ=ëµäç=~ä=éìÉÄäç=ÇÉ=fëê~ÉäI=ëáåç=~
           mieron eran cinco mil hombres.
                                                                          íçÇ~ë=ä~ë=éÉêëçå~ë=ó=é~ê~=ëáÉãéêÉK
                                                           Mc 6, 30-44



             Actividades                                            La tempestad calmada
            5  ==fimçê=èì¨=ÇÉÅáãçë=èìÉ=ãìÅÜçë=ÜÉÅÜçë=ÇÉ=gÉë∫ë=ëçå=ëáÖåçë\=fiaÉ
               èì¨=ëçå=ëáÖåçë\=fimçê=èì¨=äçë=Ü~ÅÉ\                   Aquel día al atardecer Jesús les dijo:
                                                                    —Pasemos a la otra orilla.
            6  ==iÉÉ=Éä=íÉñíç=ÂgÉë∫ë=Ç~=ÇÉ=ÅçãÉê=~=ÅáåÅç=ãáäÊK=fã~Öáå~=èì¨=ÇÉÄ∞~å=  Despidiendo a la gente, lo recogieron tal como estaba en la
               ÇÉ=ëÉåíáê=äçë=ÇáëÅ∞éìäçë=Åì~åÇçKKK=                  barca; otras barcas lo acompañaban. Se levantó un viento
              ==√=gÉë∫ë=äÉë=ÇáÅÉ=èìÉ=î~ó~å=ëçäçë=Åçå=°äK            huracanado, las olas rompían contra la barca, que estaba
           =========√=sÉå=~=í~åí~=ÖÉåíÉ=ó=ëÉ=Ü~ÅÉ=í~êÇÉK            a punto de anegarse. Él dormía en la popa sobre un cojín.
           =========√=gÉë∫ë=äÉë=ÇáÅÉ=èìÉ=Éääçë=äÉë=ÇÉå=ÇÉ=ÅçãÉêK    Lo despiertan y le dicen:
           =========√=gÉë∫ë=äÉë=çêÇÉå~=èìÉ=~ÖêìéÉå=~=ä~=ÖÉåíÉK      —Maestro, ¿no te importa que naufraguemos?
           =========√=sÉå=íçÇç=äç=èìÉ=Ü~=ëçÄê~ÇçK                   Se levantó, increpó al viento y ordenó al mar:
            7  ==iÉÉ=~íÉåí~ãÉåíÉ=Éä=êÉä~íç=Âi~=íÉãéÉëí~Ç=Å~äã~Ç~Ê=ó=êÉëéçåÇÉ  —¡Calla, enmudece!
               Éå=íì=Åì~ÇÉêåçK                                      El viento cesó y sobrevino una calma perfecta. Y les dijo:
                                                                    —¿Por qué son tan cobardes?, ¿aún no tienen fe?
           =========Ô=^é~ÅáÖì~Ç~=ä~=íÉãéÉëí~ÇI=fièì¨=äÉë=êÉÅêáãáå~=gÉë∫ë=~=ëìë=ÇáëJ                          Mc 4, 35-40
                  Å∞éìäçë\=fi`ì•ä=ÇÉÄÉ=ëÉê=ä~=~ÅíáíìÇ=ÇÉä=ëÉÖìáÇçê=ÇÉ=gÉë∫ë=~åíÉ
                  ä~ë=ÇáÑáÅìäí~ÇÉë\
            8  ==máÉåë~=Éå=ìå~=ëáíì~Åáµå=Éå=èìÉ=íÉ=Ü~ó~=Åçëí~Çç=ã~åíÉåÉê=ä~=ÅçåÑá~åò~=Éå=èìÉ=íçÇç=ë~äÇê•=ÄáÉåK=bñéä∞Å~ä~=ó=Çá=ŵãç=ä~=ëìéÉê~ëíÉK
               =~F=fiqÉ=ÅìÉëí~=ÅçåÑá~ê=Éå=íá=ãáëãç\=fibå=èì¨=éÉêëçå~ë=ÅçåÑ∞~ë=ã•ë\=fimçê=èì¨\=finì¨=Éë=äç=èìÉ=ã•ë=íÉ=~óìÇ~=~=ëÉåíáêíÉ=ÅçåÑá~Çç\==
              ==ÄF=fii~=éÉêëçå~=èìÉ=ÅêÉÉ=Éå=gÉë∫ë=íáÉåÉ=ìå~=~ÅíáíìÇ=çéíáãáëí~=ç=éÉëáãáëí~\



                                                                                                                      59
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13