Page 77 - STAV broj 267
P. 77
Jevreja. Začuđujuća je širina Rizvićevih
književnokritičkih zanimanja. S jedna-
kom upućenošću i senzibilnošću pisao je
o bošnjačkom i bosanskom književnom
srednjovjekovlju, pjesništvu na orijental-
nim jezicima i alhamijado književnosti,
usmenoj i preporodnoj, ali i modernoj
književnosti. Pritom je sistematično i s
neobičnom lahkoćom iscrtavao panoram-
sku historijsku sliku naše književnosti, a
sve to zahvaljujući rafiniranoj kritičkoj
optici i analitičkoj pronicljivosti.
Na komemorativnoj sjednici Sarajev-
skog univerziteta, održanoj u junu 1994.
godine, o Rizvićevoj naučnoj ostavštini
govorio je njegov ponajbolji učenik pro-
fesor Enes Duraković. “Budući da se u
svakom tekstu njegovog ogromnog opu-
sa prepoznaje i jedinstven duhovni stav
etičke i estetičke saobraznosti, moralne
i znanstvene odgovornosti, dosljednosti
i čestitosti, onda je jasno da je životni i
znanstveni put rahmetli Muhsina Rizvi-
ća, jedne od najvećih ličnosti bošnjačke
kulture 20. vijeka, bio staza uzoritosti i
predanosti, staza odanosti kako temelj-
nim vrijednostima našeg bošnjačkog i
muslimanskog bića, tako i univerzalnim
vrijednostima Znanosti, Istine i Pravde.
Uprkos silnim otporima i pritiscima,
staljinistički organiziranim kampanja-
Rizvića, čiji je jedini grijeh bio što je i spriječili ozbiljnije posljedice za nje- ma i šovinističkim progonima, profesor
osvijetlio neka neistražena područja gov život i karijeru. Naravno, zauvijek Rizvić je tom stazom koračao hrabro i
bošnjačke književnosti. Na Filozofskom je ostao obilježen kao “kontrarevoluci- dostojanstveno, izvlačeći iz tame zabo-
fakultetu u Sarajevu i danas rade neki onarni element”. rava i tame zabrane višestoljetnu ljepo-
profesori koji su tada svjedočili protiv tu i bogatstvo bosanskomuslimanske
Muhsina Rizvića. ODANOST VRIJEDNOSTIMA književne tradicije i savremenosti. Bila
Mediji su redom počeli napadati ZNANOSTI, ISTINE I PRAVDE je to ogromna zadaća koju, u pravilu,
Rizvića i njegovo djelo, takmičeći se u Muhsin Rizvić bio je prvi predsjednik obavljaju brojne znanstvene instituci-
etiketiranju najtežim epitetima. Obično obnovljenog “Preporoda”, gostujući pro- je, akademije i instituti, a koje se u nas
su se takve kampanje završavale hapše- fesor na Filozofskom fakultetu u Zadru u višedecenijskoj hegemoniji srpskog
njem progonjene osobe ili, u najboljem i na Interuniverzitetskom centru u Du- velikodržavlja surovom represijom po-
slučaju, otpuštanjem s posla, ali su poje- brovniku. Kao književni kritičar najvi- tirale svaki oblik bošnjačke i islamske
dini komunistički rukovodioci, na čelu še je pisao o bošnjačkoj književnosti, ali duhovnosti, naše nacionalne, vjerske i
s rahmetli Hasanom Grapčanovićem, i o srpskom i hrvatskom romantizmu, kulturne samobitnosti. Stoga se na taj
ipak uzeli u zaštitu profesora Rizvića kao i o baštini bosanskohercegovačkih časni i mukotrpni put rahmetli Muhsin
Rizvić odvažio sam”, kazao je profesor
RIJEČ PREDSJEDNIKA ALIJE IZETBEGOVIĆA Duraković.
Cijeli svoj životni vijek Rizvić je
NA RIZVIĆEVOJ DŽENAZI posvetio istraživanju kulturnog blaga
bošnjačke književnosti. Enes Durako-
vić zapisao je da se u Rizvićevom mo-
Tužni zbore, sastali smo se da klanjamo dženazu i ispratimo našeg Muhsina. Sma- numentalnom djelu ne zrcali samo vi-
tram svojom velikom privilegijom što sam imao priliku da poznajem i da pratim rad šestoljetna slika bogatog i raznovrsnog
ovog velikog čovjeka skoro pedeset godina. Pratio sam taj rad s dužnim osjećanjem književnog naslijeđa Bosne i Bošnjaka
divljenja i poštovanja. Ovo je vrijeme kada je naša Bosna bilježila velike dobitke i nego i svekolika novovjekovna kultur-
isto tako velike gubitke. U velike dobitke spada rad i doprinos našeg Muhsina, kao na i društvena slika i sudbina naše do-
što njegov odlazak znači ogroman gubitak, gubitak čije veličine još možda nismo movine i našeg naroda. Dvadeset i šest
sasvim svjesni. Dragi Muhsine, naš narod ti je zahvalan, ali proći će još mnogo vre- godina poslije Rizvićeve smrti, u dubin-
mena da svi shvate šta si ti značio i učinio za Bosnu, za ono što je ona danas, i još sko istraživanje bošnjačke književnosti
više, za ono što će ona biti sutra. Ali, mi plakati nećemo. Nećemo, jer suza više nema i proučavanje njenih šarolikih modela
nakon svega što se dogodilo. Naše suze smo isplakali. Sada i ovdje i tužni smo i gotovo je nemoguće ući bez konsultira-
ponosni. Ali ponos preovlađuje. Dragi naš Muhsine, učitelju i profesore, ispraćamo nja njegovog djela. I ne bismo pogriješili
te s osjećanjem ponosa. Neka je rahmet tvojoj plemenitoj duši. ako bismo njegovo djelo nazvali kom-
pasom bošnjačke književne kritike. n
STAV 16/4/2020 77

