Page 18 - 23.01.2016 Faktor 71
P. 18

18 I              I  23.1.2016.
                                 SUBOTA

              Kultura




               MEĐUNARODNO PRIZNANJE ZA ROMAN AFIRMIRANOG BH. PISCA ZLATKA TOPČIĆA
              “Završna riječ” i na





              francuskom jeziku






              Izdavač je ugledna kuća M.E.O. EDITION iz Brisela, a s

              bosanskog su roman preveli Gerard Adam i Jasna Šamić

              PIŠE MERIMA ČUSTOVIĆ     - svojevrsni nastavak "Završne   “Završna riječ”   devedesetih. Ali i sjećanje na
                                       riječi", a uskoro će biti objavljen   je imala brojne   djevojke i žene, kroz koje na-
                      alo je naših pisaca  u Češkoj - smatram svojim naj-              rator pripovijeda priču o sebi,
                      koji se mogu po-  značajnijim djelima. Inače, "Za-  pozitivne kritike u   Sarajevu u kojem je živio i
                      hvaliti prijevodima  vršna riječ" je imala brojne po-  BiH i regionu, gdje   odrastao, te drugoj polovini 20.
             Mknjiga na evropske  zitivne kritike u BiH i regionu,   je označena kao   stoljeća, vjerno slikajući duh
              jezike. Jedan od njih je ovih  gdje je označena kao "presudno            tog vremena, ne izostavljaju-
              dana zadovoljan. Iz štampe  djelo postjugoslovenske anga-  “presudno djelo   ći njegove dobre i loše strane.
              je izašao francuski prijevod  žirane proze", što ju je i prepo-  postjugoslovenske   Ključna rečenica za razumi-
              nagrađivanog romana „Završ-  ručilo za prijevod kao jedno od   angažirane proze”  jevanje ovog romana nalazi se
              na riječ“, istaknutog bh. pis-  reprezentativnih djela savreme-          negdje na početku, kada glavni
              ca Zlatka Topčića. Izdavač je  ne bh. i regionalne književnosti          junak rekapitulira dosadašnji
              ugledna kuća M.E.O. EDITI-  - kazao nam je Topčić.  napravio ratni zločin, a budući  život i kaže otprilike: "Sjećam   TOPČIĆ: “Dagmar” i “Završna riječ” moja su najznačajnija djela
              ON iz Brisela, a s bosanskog   Podsjetimo, "Završna riječ  da je iz nacionalno mješovitog  se samo svojih ljubavi, i ničeg
              su djelo preveli Gerard Adam  " dobila je i dvije ugledne bh.  braka, izgleda najpogodniji da  više, kao da u mom životu i  a potom se, nakon razmjene 8.   Zlatko Topčić je autor više
              i Jasna Šamić.           nagrade: "Hasan Kaimija" za  mu se bezbolno presudi u toli-  nije bilo ništa drugo, ili ne za-  februara 1993. godine, pre-  zbirki priča, drama i romana,
                                       najbolju knjigu objavljenu u  ko prisutnom traženju balansa  služuje da bude upamćeno".   šavši u slobodni dio Sarajeva,  afirmirani je pisac, a svoje tek-
              O ljubavi i kleveti      BiH u 2011. i 2012. godini  ratne krivice.                               uključio u otpor. Svjedoči da  stove voli pod raznim pseudo-
              - Nažalost, prava je rijetkost da  i Nagradu "Skender Kuleno-  Roman donosi djetinjstvo   Sve izgubio u ratu  su samo naše uspomene nešto  nimima slati na takmičenja,
              se neko naše savremeno knji-  vić" za najbolju knjigu u BiH  sazrijevanja u doba SFRJ, pro-  A o inspiraciji za „Završnu ri-  što imamo kao pouzdano svo-  gdje je vrlo često oduševljavao
              ževno djelo objavi na velikim  u 2011. To je roman o ljuba-  lazak kroz društvenopolitičke  ječ“ Topčić je znao kazati da  je. U neizrecivo užasnim tre-  žirije. Bio je veoma uspješan
              jezicima. Ovo je svojevrsna me-  vi i kleveti. Prati priču u ko-  promjene s raspadom jednopar-  je on kao čovjek koji je sve  nucima mentalno je zdravlje  direktor Kamernog teatra 55,
              đunarodna potvrda vrijednosti  joj je borac Armije BiH optu-  tijskog sistema i federativne  materijalno izgubio u prošlom  sačuvao tako što se prisjećao  a sada obnaša funkciju direk-
              knjige koju, uz roman "Dagmar"  žen i oklevetan da je iz osvete  države, te sudjelovanje u ratu  ratu. Bio je srpski zarobljenik,  svojih ljubavi.  tora TVSA.


                      BOSNA I HERCEGOVINA                                              Narodno pozorište priprema “Hrvatsku rapsodiju”
                 FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE
                    ZENIČKO-DOBOJSKI KANTON                                            Povratak Miroslava
                       OPĆINA ZAVIDOVIĆI
                    JU “GRADSKI DJEČIJI VRTIĆ”
                           ZAVIDOVIĆI                                                  Krleže u Kuću na Obali

               Na osnovu člana 32. i 40. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Službene novine Zeničko-
               dobojskog kantona, broj: 7/10), Pedagoških standarda za predškolski odgoj (Službene novine   Nakon 11 godina u Narodno  Sanela Pepeljak, Ejla Bav-  karcinom društva.
               Zeničko-dobojskog kantona, broj:2/11), člana 48. i 71.Pravila Javne ustanove „Gradski dječiji   pozorište Sarajevo „vraća se“  čić-Tarakčija, Riad Ljutović,   - U fokusu teksta je pomah-
               vrtić“ Zavidovići,  Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova Javne ustanove   veliki pisac Miroslav Krleža,  Vedran Đekić, Slaven Vi-  nitali voz pun ljudi koji juri
               „Gradski dječiji vrtić“ Zavidovići, ostalih akata Vrtića i ukazane potrebe, Upravni odbor Ustanove
               je na svojoj 9. sjednici održanoj dana 18.1.2016.godine, raspisao       i opet zahvaljujući reditelju  dak, Dušan Bugarin, te Eman  u metropolu, a zapravo će se
                                                                                       i piscu Gradimiru Gojeru.   Šabotić.             obrušiti u klasičnu apokalip-
                                                                                         Nakon što je 2005. godine   V.d. direktorice NPS-a Ma-  su u "kojoj ćemo svi završiti".
                                        K O N K U R S                                  na sceni ovog hrama kulture  rijela Hašimbegović, na juče-  Krležine riječi su prejake, zato

                                    za prijem  odgajatelja u radni odnos               na Obali uprizorio njegov tekst  rašnjoj pres-konferenciji je  sam smatrao da na Maloj sce-
                                                                                       „Kraljevo“, sada će to učiniti  izjavila da je izbor ovog djela  ni ne treba dodatne teatarske
                                                                                       sa „Hrvatskom rapsodijom“.  veliko bogatsvo za repertoar  protetike, već da glumci izađu
                                                                                         Premijera predstave zakaza-  pozorišta, te da je "Hrvatska  na scenu i kažu to što imaju.
               1. Raspisuje se Konkurs za prijem  odgajatelja na neodređeno vrijeme i to:  na je za 25. januar, a na Maloj  rapsodija" svojevrsni scenski  Krleža se borio protiv laži, a
                 - na radno mjesto odgajatelja -1 izvršilac,
                                                                                       sceni „En Face“, izvest će je  krik. Za nju je Krleža bio veliki  danas je prisutan trijumf laži
               2. Pored općih uvjeta predviđenih Zakonom, kandidati treba da ispunjavaju i sljedeće uvjete  glumci: Hasija Borić, Medi-  vizionar, koji je predvidio da  na našim prostorima – istakao
                 predviđene Zakonom o predškolskom odgoju i obrazovanju  i Pravilima JU „Gradski dječiji  ha Musliović, Emina Muftić,  će loše vođenje ljudi biti veliki  je Gojer.   M. ČU.
                 vrtić” Zavidovići i to:
                 -VSS − profesor  predškolskog odgoja ili
                 -VŠS – nastavnik  predškolskog  odgoja.
               3. Kandidati su dužni da uz prijavu s kratkom biografijom, dostave i  sljedeću dokumentaciju:
                 - diplomu o završenoj školskoj spremi;
                 - uvjerenje o državljanstvu;
                 - rodni list;
                 - uvjerenje o položenom Stručnom ispitu ;
                 - uvjerenje o nekažnjavanju,
                 - potvrdu o radnom iskustvu,
                 - ljekarsko uvjerenje (po prijemu u radni odnos).
                 Svi dokumenti moraju biti original ili ovjerene kopije.
                 S kandidatima će biti obavljen intervju dana 8.2.2016.godine, u 9:00 h, u prostorijama
                 JU „Gradski dječiji vrtić“ Zavidovići.
               4. Konkurs ostaje otvoren 8 dana od dana objavljivanja.
               5. Prijave dostaviti u Javnu ustanovu “Gradski dječiji vrtić” Zavidovići, ulica Prvomajska b.b.,
                 72220 Zavidovići, s naznakom “Prijava na Konkurs”.
               6. Nepotupne i neblagovremene prijave neće se razmatrati.

                                                                 D i r e k t o r :
                                                                 Bečić Sabahija
                                                                                       Detalj sa jučerašnje pres-konferencije: „Hrvatska rapsodija“ premijerno 25. januara
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23