Page 3 - STAV broj 202
P. 3

UVODNA RIJEČ


            Filip Mursel Begović






                                                            Babin jezik kao rješenje dileme


                                               SLATKA BRAĆO LJEVIČARI,

                                                        HAK VAM DIJETE IZ


                                             MIJEŠANOG BRAKA GOVORI




          Ako je politika i vlast, odnosno opojni miris   budno pratila šta rade, bili bi spremni pro-  zajedništva i bratstvojedinstvujuće ljuba-
          i dodir moći, neka vrsta droge, onda bismo   dati, odnosno izručiti, vlastiti maternji bo-  vi, dakle, ljudi poput mene. Jer, nekima
          mogli reći da su neki političari pravi prav-  sanski jezik. Teški su to ovisnici o poziciji i   majke nisu Bošnjakinje i ne govore bo-
          cati ovisnici. Koliki ih je tačno broj među   vlasti, jer, poput ovisnika o teškim drogama,   sanskim jezikom, a oni su, bez obzira na
          političarima iz tzv. šestorke koja je formirala   spremni su prodati sve za jedan ovisnički   to, strastveni govornici i zagovornici ba-
          Vladu Kantona Sarajevo, tek ćemo otkri-  šut. Za ovisnike o teškim drogama kažu da   binog bosanskog jezika, baš po preporuci
          ti. Prvi su test za sada prošli, a ulog je bio   su i vlastitu mater spremni prodati za gram   našeg alhamijado književnika i narodnog
          ogroman. Dio tzv. šestorke imalo je nakanu   heroina, a dio naših političara spreman je   prosvjetitelja efendi Omera.
          ovih dana, prema najavama i provjerenim   i ovisnički motiviran da vlastiti maternji   Kada govorimo o Kantonu Sarajevu i vla-
          informacijama, Ustavom priznate jezike tri-  jezik proda za gram vlasti. Znamo da u   sti tzv. šestorke, treba se dobrano zabrinu-
          ju naroda u BiH (bosanski, srpski i hrvat-  Narodu i pravdi ima časnih Bošnjaka koji   ti. Nije bez osnova tvrditi da Naša stranka
          ski) preimenovati u nepostojeći i neustavni   drže do vlastitih vrijednosti, pa se za nadati   i SDP imaju vrlo ozbiljne nakane, ako ne
          “BHS jezik”. Za njih je to kao hamal, kao   da i ubuduće neće pokleknuti na ovu vrlo   i zapovijesti stranih centara moći, o prei-
          Dino teški radnik, kao kakav Sirotanović   opasnu igru, a posebno se uzdamo u dosad   naci i “prčkanju” po bošnjačkom identite-
          u najmu Naše stranke i SDP-a trebao odra-  časnu novoimenovanu ministricu Zinetu   tu. Teorije zavjere ne volimo, ali strahove i
          diti lider Naroda i pravde Dino Konako-  Bogunić, koja je kao profesorica bosanskoga   upozorenja u demokraciji valjda još uvijek
          vić, čija stranka drži resor obrazovanja. To   jezika, prema svemu sudeći, svjesna šta je   možemo iznositi. Međunarodni dušebriž-
          se na njihovu veliku sreću nije dogodilo i   ulog. Jezik je ishodišno mjesto svakog na-  nici ove bi preinake rado nazvali promica-
          uvedene su opcije u kojoj će učenici moći   roda, pa i bošnjačkog. Ako Narod i pravda   njem “održivog suživota” i “pomirenjem
          birati između naziva predmeta Bosanski   poklekne na zahtjeve Naše stranke i SDP-a,   zavađenih naroda”. Kada govorimo o jezi-
          jezik i književnost, Hrvatski jezik i knji-  tada će za nekoliko godina, umjesto stranke,   ku u Kantonu Sarajevu, pitamo se ko se u
          ževnost i Srpski jezik i književnost, ili sva   moći osnovati Komunu liječenih ovisnika   svemu tome miri, a ko je na gubitku. Zar se
          tri zajedno. Ostaje samo pitanje kako će   o vlasti i nazvati je po idejnom začetniku –   šačica popisanih govornika tzv. bhs jezika
          se četvrta opcija provoditi jer je u praksi   Dini Konakoviću.       i tzv. srpskohrvatskog jezika treba miriti s
          praktički neprimjenjiva zato što se radi o   No, naši se ljevičari pitaju šta će biti s djecom   većinskim govornicima bosanskog jezika
          samostalnim jezicima, a ne o jednom troi-  iz miješanih brakova, za koji će se oni jezik   na način da se govornici bosanskog jezika
          menom jeziku. No, naglašeno je da odluka   opredijeliti. Da ovaj problem artikuliramo   diskriminiraju, da se jezik kojim govore
          nije konačna pa bdijenje nad daljnjim zbi-  kroz pitanje: “Hoće li birati maternji jezik   preimenuje u nepostojeću jezičnu varijan-
          vanjima ne smije izostati. Ohrabruje naja-  ili babin jezik, ili oboje?” Omer ef. Humo,   tu? Uostalom, rješenja koja se nude u duhu
          va da će se konsultirati naučne institucije.   naš vrli predak, pisac prve knjige štampa-  su ravnopravnosti i tolerancije za razliku
          Nadamo se i vjerujemo da su pitanja koja   ne arebicom u Sarajevu 1875. godine, jedan   od prakse na teritorijima gdje Srbi i Hrva-
          su dan uoči novinske konferencije dobili od   je od prvih gorljivih zagovornika uvođenja   ti čine većinu. Oni nemaju te dvojbe te će
          časopisa Stav, a na koja nismo dobili odgo-  narodnog jezika u škole, dao je odgovor na   jedinstveno i konsenzualno zagovarati i
          vor, pomogla da Konaković i Ministarstvo   ovo pitanje sljedećim stihovima: Brez šubhe   provoditi nastavu samo na srpskom i hr-
          shvate kuda vode zahtjevi njihovih koalici-  (sumnje) je babin jezik najlašniji, / svatko nji-  vatskom jeziku. Eto, upravo na tim mjesti-
          onih partnera za uvođenje “BHS jezika” i   me vama vikom besidi / Slatka braćo Bošnjaci,   ma neka međunarodna zajednica slobodno
          sličnih varijanti onoga što su ljevičari prije   / hak (istinu) vam Omer govori!  “prčka” po bošnjačkom identitetu i uvodi
          dvije godine u Sarajevu željeli poturiti kao   Stoga, vodeći se lijepoduhom Omer-efendi-  “održivi suživot”, na način da osiguraju
          nepostojeći tzv. zajednički jezik.  je, preporučujemo ljevičarima da, umjesto   Ustavom zagarantiranu ravnopravnost u
          U čemu je ovdje problem? Da bi došao do   BHS jezika ili zajedničkog jezika, počnu   obrazovanju pa da bošnjačka djeca mogu
          droge, neko proda iPhone, neko televizor,   zagovarati “babin jezik” kao odgovor na   učiti svoj maternji jezik koji su izabrali i
          neko ukrade nanin svadbeni nakit, a neko   ovaj problem. Brez šubhe je tako ponajbo-  kojega nazivaju BOSANSKI. A mi, djeca
          orobi kiosk. Dio naših političara nisu takva   lje! Posebno ćemo to zagovarati mi iz mi-  iz miješanih brakova, ni za nas nema brige,
          vrsta ovisnika. Naime, kada javnost ne bi   ješanih brakova, kao djeca multikulture i   mi ćemo govoriti babinim jezikom.   n
                                                                                                   urednik@stav.ba



                                                                                                     STAV 17/1/2019  3
   1   2   3   4   5   6   7   8