Page 433 - Bigotry: The Dark Danger
P. 433

Adnan Oktar
                                       (Harun Yahya)




             as your friends [patrons]" is "awliyao." The real meaning of this
             word is "guardians, those responsible under the law, saints, lords,
             owners or rulers." The original Arabic word translated as "friends" in
             the passage "Any of you who takes them as friends" is "yatawal-

             lahum." The meaning of this word is "who undertakes to care for,
             who assumes charge of." When we look at the original Arabic mean-
             ing we can easily see that the references to "friends" in this verse real-
             ly means "rulers." What is forbidden for Muslims here is for them to
             come under the rule and management of Jews and Christians. (Prof.

             Dr. Bayraktar Bayraklı, Text of the Qur'an)






                                                     God makes a distinction for
                                                     sincere Jews in verses and
                                                     reveals that He will give them
                                                     a great reward. How can any-
                                                     one curse a Jewish commu-
                                                     nity that God says He will
                                                     reward and that He praises?




























                                 Jean-Leon Gerome's oil painting "Solomon's Wall, Jerusalem"


                                              431
   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438