Page 84 - Communication and Argument in the Qur'an
P. 84

82         COMMUNICATION AND ARGUMENT IN THE QUR’AN


               I am innocent of the crimes that you commit.” (Surah
               Hud: 35)

               This specific accusation is based on another accusa-
            tion:

               You are nothing but a human being like ourselves. We
               think you are a liar. (Surat ash-Shu‘ara’: 186)

               Then these accusations increase:
               (They said:) “Has the Reminder been given to him of all
               of us? No indeed! He is an impudent liar.” (Surat al-
               Qamar: 25)

               This is one of the unbelievers’ major questions: “Why
            him and no one else?” But even if it was someone else,
            they would still ask the same question, because they can-
            not endure the existence of a messenger or a prophet who
            relays Allah’s religion. There is no such person in their
            “ancestral religion.” And even if there were, he would be
                                                         T
            only a person of whom they could approve.  They  ask: :
                                                             y
                                                               a
                                                                 k
                                                           h

                                                                s
                                                            e

                                                    n
                              ’
                             r
                                                      e
                            u
                           Q
                       h

                                                          t
                      t
                        i
                                                        o

                         s
                                                         f
                                    t
                                             w
                                               n
                                        n
                                   o
                                       e
                                           d
                                            o

                                      s
                                  n
                                                 o
                                n
                               a
                                                   o




                                                 t
                                         t
                                                               r
                   a
               h
                                                            e
                y
                  w


                                                              g
                                                                 a
             W
                                                           h
            “ “Why was this Qur’an not sent down to one of the great t

                                                                e
                     s
                              i
                 o
            m men of the two cities?” (Surat az-Zukhruf: 31). The ruling

                             t
                              e
                               s
              e
                                ?

                                  ”
               n
                             i


                  f

                       t
                   t
                         o
                           c
                    h
                        w
                     e
            circles would disparage any prophet or messenger who
            did not meet their expectations and who introduced a reli-
            gion that did not agree with their ancestral religion:
               The ruling circle of his people said: “We see [that] you
               [are] in flagrant error.” (Surat al-A‘raf: 60)
                                                               s
                                                          .
                                                                  e
                                                           .
                                                                 e
                                                           .
                                                         “
                                                              e

               They also accused Salih of being ill-starred: “...We see
                                                            W

                                                       .
                                                     .
                                                   e
                                                    n
                                          n
                                                      .
                                              i
                                             v

                                               l
                                                       ”
                                            e
                                                o
                                                 m
                                         a
                              t
                 a
                  n
                             i
                              h

               ,

                                 y
                       o
                         s
                      h
                      t
                          e
                   d
                            w


                                  o
             o
            y you,  and  those  with  you,  as  an  evil  omen...” (Surat an-
                                      a
                                    ,

              u
                                   u
                                       s

                                                     h
                                                             s
                                                        a
            Naml: 47) and Musa (as) of being weak: (Pharaoh asked:) )
                                                       r
                                                         o
                                                      a
                                                            a
                                                          h
                                                   (
                                                              k
                                                                  :
                                                                d
                                                               e
                                                   P

                                                                  d

                                                           i
                                                            b
                     t

                 I
             A
                                                               a

              m

                  n
            “ “Am I not better than this man, who is contemptible and
                   o
                                                             e
                                                                n
                                                             l

                                 th
                                    s
                                   i
                                                i
                               n


                                                s
                                       a

                                        n
                                          ,
                                      m
                                             h
                                              o
                                           w

                                                       m
                         t
                           r
                          e
                                                         p
                      b
                                                          t
                        t
                       e
                                                   o
                             h
                                                  c
                              a
                                                    n

                                                      e
                            t
                                                      t
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89