Page 865 - An Index to the Qur'an
P. 865

I myself am convinced that the theory of evolution, especially the ex-
           tent to which it's been applied, will be one of the great jokes in the
           history books in the future. Posterity will marvel that so very flimsy
           and dubious an hypothesis could be accepted with the incredible
           credulity that it has. 20
             That future is not far off: On the contrary, people will soon see
         that "chance" is not a deity, and will look back on the theory of evo-
         lution as the worst deceit and the most terrible spell in the world.
         That spell is already rapidly beginning to be lifted from the shoulders
         of people all over the world. Many people who see its true face are
         wondering with amazement how they could ever have been taken in
         by it.












                                  i
                                                          o
                                                    b

                                   d
                                                                  u


                              s
                                                      e
                                a
                                               r
                                                                    !
                                           l
                                            o
                                                             Y
                                                y

                                                               o

                                        G
                                       "
                                                         t
                       h
                           y
                         e
                       hey said "Glory be to You!
                                                    b
                         e
                                  i
                                                         t
                     T T T Th hey said "Glory be to You!
                                                y
                                        G
                                       "
                                                                    !
                                   d

                                                                  u
                                                          o

                                                                o
                                           l
                              s
                                               r

                           y
                                             o
                                                             Y

                                a

                                                      e
                  We have no knowledge except
                  W  e     h a v e     n o     k n o w l l e d g e     e x c e p t
                                            o
                      e
                                          n
                                                                    p
                         h
                                        k
                                                              x
                  We have no knowledge except
                                              w
                                                                  e
                  W
                                                            e
                                                                c
                                                     d
                                  n
                                                                      t
                           a
                             v
                               e
                                                       g
                                                         e
                                                   e
                                    o
                                          a
                                     u
                                               e
                                Y
                                                         h

                                                                 s

                                            v
                            a

                              t
                                                       g
                                                   a
                                                            t
                         h
                                        h
                                                 t
                                  o

                                                              u
                                                     u
                                                                  .

                          hat You have taught us.
                                                       g
                                                   a
                                                     u
                                                  t
                                               e
                                                                 s
                                                          h

                                                            t
                                                                   .
                                            v

                                                              u
                                     u
                                          a

                                        h
                              t
                            a
                      w w w wh hat You have taught us.
                                   o
                                Y


                                  e
                                                                g
                                                     n
                                              l
                                      h
                                     t

                                           A
                           u

                        o
                         ou are the All-Knowing,
                              a
                                r
                                                         w
                                                       o
                                                              n
                                                  K
                                               l
                                                                  ,
                                        e
                                                             i
                                                 -

                                                             i
                              a
                                                     n
                                         e
                                                              n
                                                          w
                           u

                      Y Y Y Yo ou are the All-Knowing,             ,
                                                       o
                                           A

                                                l
                                              l

                                                 -
                                                  K
                                      h
                                     t
                                r
                                  e
                                                                g
                                                        "
                                     e
                                             -

                                                  i
                                            l
                                                       .
                                   he All-Wise."
                                  h
                                                   s
                                           l
                                                     e
                                        A
                                              W

                                               W
                                                  i
                                     e
                                            l
                                           l
                                        A
                                             -
                                 t t t th he All-Wise."
                                                     e
                                                        "
                                                       .
                                                    s
                                         '
                                     u
                                ( ( ( (Q Qur'an, 2: 32)
                                 Q
                                       r
                                         a
                                                    3

                                                        )
                                                      2
                                                  :
                                              ,
                                           n
                                                2

                                          a
                                            n
                                              ,
                                         '
                                  Qur'an, 2: 32)
                                     u
                                       r
                                                    3
                                                      2
                                                        )


                                                2
                                                  :
   860   861   862   863   864   865   866