Page 24 - Miracles of The Qur'an Vol. 3
P. 24

Did We not make the earth a receptacle?
                                   (Surat al-Mursalat, 25)

                  The Arabic word "kifatan," translated as "receptacle" in the above
              verse, means "living things being gathered together and protected in
              their dwellings.” It can also mean “a place where living or inanimate

              things are gathered together” or “a place on which things are piled or
              collected.” "Kifatan" comes from the root word "kafata," which means
              "to collect, gather toward one, embrace."
                  With its gravitational force, the earth pulls human beings and
              everything else on it - living or inanimate - toward its center. It is very
              likely that the use of a verb meaning "to
              pull toward one" refers to this force of
              gravity. (Allah knows the truth.)
                  Thanks to the force of gravity that
              pulls animals, plants, human beings and
              everything else on Earth toward itself,
              people are able to walk on the ground,
              objects can remain where they are with-
              out flying off into the air, athmosphere
              encircles the Earth and rain falls on Earth.
                                                         Isa ac New ton





                                              22
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29