Page 84 - Islam Denounces Terrorism
P. 84
82 Islam Denounces Terrorism
all Arabs, Turks or Muslims as spreaders of fitna simply because there
are some Arabs, Turks or Muslims who engage in fitna, there is also no
question of branding all Jews or all Israelis as spreaders of fitna.
According to the Qur'an, a Muslim can dine in the home of a Jew, can
be his guest and friend, and can even marry a Jewish woman (this will
be clarified in detail in chapter "The Outlook of Islam on the People of
the Book"). That being the case, it is impossible for a Muslim to uncon-
ditionally brand a Jew as a spreader of fitna. People who make such
sweeping claims know nothing of the Qur'an, as we said at the begin-
ning, and are acting out of ignorance resulting from being raised under
the influence of countless fabricated hadiths regarding fitna and the
Jews. The position of the People of the Book according to the Qur'an
will be examined in due course in later chapters.
Examination of Verses 89, 90 and 91 of Surat an-Nisa':
They would like you to be unbelievers as they are unbelievers so that
you will all be the same. Do not take any of them as friends until they
have emigrated in the Way of God. But if they run away then seize
them and kill them wherever you find them. Do not take any of them
as either a friend or helper – (Qur'an, 4:89)
Except for those who seek shelter with people with whom you have a
treaty, or who come to you greatly perturbed at the prospect of fight-
ing either you or their own people. If God had willed, He could have
given them the upper hand over you and then they would have
fought you. If they keep away from you and do not fight you and sub-
mit to you, God has not given you any way against such people.
(Qur'an, 4:90)
You will find others who desire to be safe from you and safe from their
own people. Each time they are returned to fitna they are overwhelmed
by it. If they do not keep away from you or submit to you or refrain
from fighting, seize them and kill them wherever you find them. Over
such people We have given you clear authority. (Qur'an, 4:91)