Page 820 - Visitor Guides
P. 820

vivre l’île                                *





                                                                                                                                                                                                                           plus qu’ailleurs




                                                                                                                                                              Bienvenue à Saint-Martin      Welcome to Saint-Martin      Bienvenido a Saint-Martin
                                                                                                                                                              Saint-Martin est bien plus qu’une expérience unique !   Saint-Martin isn’t just a unique experience it is a   Saint-Martin es mucho más que una experiencia
                                                                                                                                                              C’est un doux mélange de sorties nocturnes, de   delightful blend of the excitement of our nightlife,   única ! Es una dulce mezcla de salidas nocturnas,
                                                                                                                                                              shopping alléchant et de sites naturels exceptionnels   the captivating shopping experiences and the pull   compras tentadoras y de sitios naturales excepcionales
                                                                                                                                                              qui vous donnerons envie de vous plonger dans la   of our nature treasures that will make you want to   que le incitarán a sumergirse en la vida cotidiana
                                                                                                                                                              vie quotidienne de l’île. De ses hébergements variés   immerse yourself thoroughly in this island expe-  de la ciudad.
                                                                                                                                                              qui répondent à la fois aux standards américains et   rience. From accommodations that offer the best of   Desde los alojamientos variados que responden
                                                                                                                                                              européens, aux sourires chaleureux qui vous accom-  all worlds, to a friendly smile of welcome from the   al mismo tiempo a los estándares americanos y
                                                                                                                                                              pagnent de votre arrivée à votre départ, vous serez   moment that you touch our shores until you leave,   europeos a las sonrisas amigables que les acom-
                                                                                                                                                              tout simplement enchanté.     you’ll be unfolded in a sense of enchantment.   pañarán desde su llegada hasta su salida, usted
                                                                                                                                                              A la recherche de lieux d’exception nichés dans   Whether it is discovering the tiny hidden places in   estará simplemente encantado.
                                                                                                                                                              les collines environnantes qui offrent des paysages   our surrounding mountains that offer you uniquely   En la búsqueda de lugares excepcionales en las
                                                                                                                                             Alain Richardson  pittoresques aux magnifiques plages de sable blanc   picturesque views or fine white sand beaches that   colinas colindantes que ofrecen paisajes pintorescos
                                                                                                                                            Président de l’Offi ce  et fin où vous vous loverez entre mer bleue turquoise   cradle you in the caress of delicious cool waters and   de magníficas playas de arena blanca y fina donde
                                                                                                                                        de Tourisme de Saint-Martin  et soleil chaud, tous les ingrédients nécessaires à la   warm sunshine we have everything to relax your   usted se enroscará entre el mar azul turquesa y el sol
                                                                                                                                                              détente du corps et l’esprit sont réunis.  mind, your soul and your body.   caliente, todos los ingredientes necesarios donde la
                                                                                                                                          President of the Tourism   Un soir au clair de lune, baladez-vous sur la plage   Take a moonlight walk along a shoreline where   calma de cuerpo y mente se unen.
                                                                                                                                           Offi ce of Saint-Martin  et laisser vous bercer par les vagues aux scintillants   sparkling waters reach out silver waves to caress   Una noche a la luz de la luna, pasee por la playa y
                                                                                                                                                              reflets argentés qui viennent caresser vos pieds.   your feet. We offer everything you need to create   déjese balancear por las olas con sus centelleantes
                                                                                                                                                              Tout est fait pour que vous puissiez retomber amou-  the perfect ambiance to fall in love again or just   reflejos plateados que van a acariciar sus pies. Todo
                                                                                                                                     Presidente de la ofi cina de turismo  reux ou tout simplement tomber amoureux…  simply fall in love.  está hecho para que usted se enamore o todo sim-
                                                                                                                                              de Saint-Martin  Pendant votre séjour, dégustez la cuisine locale,   While you’ll here immerse yourself in the music,   plemente le enamore...
                                                                                                                                                              laissez vous aller aux rythmes des groupes de   food and rythms of the Mardis de Grand Case or   Durante su estancia, deguste la cocina local, déjese
                                                                                                                                                              musique lors des fameux Mardis de Grand Case, des   carnival, floor shows at our hotels or any other of our   llevar por los ritmos de los grupos musicales más
                                                                                                                                                              animations et des spectacles organisés dans votre   cultural events. We want you to have the total expe-  famosos Mardis de Grand case, las animaciones y los
                                                                                                                                                              hôtel ou lors d’un de nos nombreux évènements.   rience and enjoy the delights of our tropical flavours.  espectáculos organizados en su hotel o en cualquiera
                                                                                                                                  Responsable de la publication : Alain Richardson          Flavours and experiences that will rejuvenate you   de nuestros numerosos eventos.
                                                                                                                                      Conception/ Réalisation : Horizon Bleu  Nous souhaitons que vous profitiez pleinement de   and prepare you for another year because we know   Deseamos que usted aproveche plenamente esta
                                                                                                                                 Crédits photos : Nathalie Baurain, Laurent Benoît,     cette expérience et que vous savouriez les délices   that come next vacation you’ll be back… because,   experiencia y que saboree las delicias que ofrecen
                                                                                                                                      Claude Cavallera, Creatas, Comstock,   qu’offrent les Tropiques.
                                                                                                                             Horizon Bleu, idimweb.com, Pierres Caraïbes Sandyline,   Des saveurs et des moments qui vous permettront   Saint-Martin really offers “more than elsewhere…”  los Trópicos.
                                                                                                                                Kate Richardson, Jordane Ruzié, Christophe Séger,   de vous ressourcer et de vous préparer pour une   Bienvenue chez vous! Welcome home!  Los sabores y los momentos que le permitirán restau-
                                                                                                                                       Hemera Technologies, Turquoise.  nouvelle année jusqu’à vos prochaines vacances,   rarse y prepararse para un nuevo año hasta sus
                                                                                                                                                              pendant lesquelles nous le savons vous reviendrez          próximas vacaciones, durante las cuales nosotros
                                                                                                                                                              car… Saint-Martin offre bien « plus qu’ailleurs… »         sabemos que volverá, porque Saint-Martin ofrece
                                                                                                                                                              Bienvenue chez vous ! Welcome Home!                        « más que en otro lugar… »
                                                                                                                                                                                                                         ¡Bienvenido a casa ! Welcome Home !
                                                                                                                                                             *
                                                                                                                                                              Experience the island
                                                                                                                                                                      (more than elsewhere)
                                                                                                                                                                Vivir la isla                                                       Alain Richar dson
                                                                                                                                                                                                                                    Alain Richardson
                                                                                                                                                                         (más que en cualquier otro sitio)
                                                                                                                                                                                                                                                    3
   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825