Page 492 - MOTIV-YEMY BERESHIT.MOTIV-YEMY BERESHIT.1A
P. 492

‫‪Pg: 492 - 16-Front 21-10-20‬‬

                                                                  ‫האוצרות האבודים‬

‫ְיה ּו ָדה חייך לעצמו‪ ,‬מלאי החניתות של מלך ָּת ּפ ּוח אזל‪" .‬עכשיו‬
‫זה אחד מול אחד"‪ ,‬חשב בגיחוך‪ .‬כעשרים מטרים הפרידו בין ְיה ּו ָדה‬
‫למלך ָּת ּפ ּוח‪ .‬במהירות הרים ְיה ּו ָדה סלע גדול מעל גבי הקרקע‪ ,‬מטיח‬
‫אותו בעוצמה על המלך היושב במרומי סוסו‪ .‬המלך איבד את שיווי‬
‫משקלו ונפל אל הארץ‪" :‬הוא חוסל!" חשב ְיה ּו ָדה בחדווה‪" :‬רק‬
‫להוריד לו את הראש"‪ְ .‬יה ּו ָדה התקרב במהירות לעבר המלך הדומם‬
‫על הארץ‪ ,‬רק כפסע נותר בין שניהם‪ ,‬מלך ָּת ּפ ּוח קפץ על רגליו‪ ,‬מפתיע‬
‫את ְיה ּו ָדה ההולך בביטחון כשאויבו המום‪ .‬אבחת חרב מהירה ואדירה‬
‫התקרבה אל עבר צווארו של ְיה ּו ָדה‪ .‬בשנייה האחרונה הושיט ְיה ּו ָדה‬
‫את המגן הקטן שעל זרועו‪ ,‬והגן על הצוואר‪ .‬המגן נשבר לשניים‬
‫מעוצמת המכה‪ְ ,‬יה ּו ָדה נפל מרגליו אל הקרקע‪ .‬תוך כדי נפילה הכה‬
‫ברגלי מלך ָּת ּפ ּוח בחרבו‪ ,‬קוטע את שתי רגליו למעלה מקרסוליו‪ .‬קול‬
‫צרחת שבר וכאב עלתה מפי הנופל‪ְ .‬יה ּו ָדה מיהר לכרות את ראשו של‬

                                                                        ‫אויבו‪.‬‬
‫ְיה ּו ָדה נעצר לרגע‪ ,‬מסדיר את נשימתו‪ ,‬מבחין כי המלחמה דממה‪,‬‬
‫כל הקרב כאילו נעצר לרגע‪ ,‬והלוחמים משני הצדדים מביטים‬
‫במלחמה שניטשה בינו לבין גוויית המלך כרות הראש‪ְ .‬יה ּו ָדה‬
‫הסתכל על אחיו‪ ,‬נותן בהם חיוך כאילו נוזף בהם על ההפסקה‬
‫שערכו מהקרבות שלהם‪ .‬האחים קלטו את החיוך והסתערו שוב‬
‫על אויביהם‪ .‬קול המולת הקרב התחדש‪" .‬לכו תעזרו להם"‪ ,‬אמר‬

                                              ‫לעבדיו‪" ,‬אני מיד מצטרף"‪.‬‬
‫שריון הקשקשים המפואר שלבש מלך ָּת ּפ ּוח משך את עיניו של‬
‫ְיה ּו ָדה‪ .‬חיש קל החל להורידו מעל הגווייה כרותת הראש‪ ,‬מסיח‬

                                                  ‫דעתו מהקרב המתחולל‪.‬‬
‫תשעה פרשים‪ ,‬שרי מלך ָּת ּפ ּוח‪ ,‬החלו להתקדם אל עבר ְיה ּו ָדה‬
‫העסוק בהסרת השריון‪ .‬נצנוץ קטן הבהיק על השריון המצוחצח‪,‬‬
‫ְיה ּו ָדה הרים ראשו מעט מהגווייה‪ ,‬חש בקרדום המכוון לעבר ראשו‪,‬‬
‫מטיל את עצמו הצידה בהתחמקות מהקרדום‪ ,‬מתגלגל הרחק‬
‫מהאויב‪ ,‬אוסף בידו סלע מעל גבי הקרקע‪ְ .‬יה ּו ָדה קפץ על רגליו‪,‬‬

                                                                           ‫‪492‬‬
   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497