Page 761 - MOTIV_avotenu_mincha arvit.MOTIV_avotenu_mincha arvit.1A
P. 761

‫‪Pg: 761 - 12-Front 22-02-23‬‬

‫תשנז שכבותהו ןידה צידוק ‪757‬‬

   ‫ִהיא ִת ְת ַה ָּלל‪ְּ :‬תנ ּו‪ָ -‬ל ּה ִמ ְּפִרי ָי ֶדי ָה‪ִ ,‬וי ַה ְלל ּו ָה‬
                    ‫ַב ְּׁש ָעִרים ַמ ֲע ֶ ׂשי ָה‪:‬‬

    ‫ַר ֲח ָמ ָנא ְ ּד ַר ֲח ָמנ ּו ָתא ִדי ֵלי ּה ִהיא ּו ְב ֵמי ְמ ֵרי ּה ִא ְת ְּב ִריא ּו‬
    ‫ָע ְל ַמ ָּיא ַע ְל ָמא ָה ֵדין ְו ַע ְל ָמא ְ ּד ָא ֵתי‪ּ ,‬ו ְג ַנז ֵּבי ּה ַצ ְד ָק ִנ ּי ֹות‬
    ‫ְו ַח ְס ָ ּד ִנ ּי ֹות ְ ּד ַע ְב ָדן ְרע ּו ֵתי ּה ּו ְב ֵמי ְמ ֵרי ּה ּו ִבי ָק ֵרי ּה‬
    ‫ּו ְבת ּו ְק ֵפי ּה ֵי ַא ַמר ְל ֵמי ַעל ֳ֯ק ָדמ ֹו ִהי ּד ּו ְכ ָרן ֶנ ֶפ ׁש ָה ִא ָּׁשה‬
    ‫ַה ְּכב ּו ָ ּדה ְו ַה ְ ּצנ ּו ָעה ְו ַה ִּנ ְכ ֶּב ֶדת ָמ ַרת (פב"פ) (ראה אם למסורת‬
    ‫‪ַ )49‬מ ְל ָּכא ְד ָע ְל ָמא ָי ֵעיל ָי ַת ּה ְל ִג ְנ ָתא ְד ֵע ֶדן‪ּ ְ .‬ד ִא ְת ְּפ ָט ַרת‬
    ‫ִמן ָע ְל ָמא ָה ֵדין ִּכ ְרע ּות ֱא ָל ָהא ָמא ֵרי ְׁש ַמ ָּיא ְו ַא ְר ָעא‪.‬‬
    ‫ַה ֶּמ ֶל ְך ְּב ַר ֲח ָמיו ָיח ֹוס ְו ַי ְחמ ֹול ָע ֶלי ָה‪ְ .‬ו ִי ָּל ֶוה ֵא ֶלי ָה ַה ָּׁשל ֹום‬
    ‫ְו ַעל ִמ ְׁש ָּכ ָב ּה ִי ְה ֶיה ָׁשל ֹום‪ְּ .‬כ ִד ְכ ִתיב‪ָ :‬יב ֹוא ָׁשל ֹום ָינ ּוח ּו‬
    ‫ַעל‪ִ -‬מ ְׁש ְּכב ֹו ָתם ֹה ֵל ְך ְנ ֹכח ֹו‪ִ .‬היא ְו ָ֯כל ְּבנ ֹות ִי ְ ׂש ָר ֵאל‬
    ‫ַה ּׁש ֹו ְכב ֹות ִע ָּמ ּה ִּב ְכ ַלל ָה ַר ֲח ִמים ְו ַה ְּס ִליח ֹות‪ְ .‬ו ֵכן ְי ִהי‬

                         ‫ָרצ ֹון ְו ֹנא ַמר ָא ֵמן‪:‬‬

‫אם למסורת‬

‫כך הנוסח הקדום‪ :‬מלכא דעלמא יעל יתה לגנתא דעדן דאתפטרת מן‬  ‫‪	49‬‬

‫עלמא הדין והטעם הוא דאין לשנות לשון הכתוב רוח ה' "תניחנו" בגן עדן ולומר‬

‫תניחנה בלשון נקבה‪ .‬וכו' ועוד בה שהשכבת האישה בלשון תרגום‪ .‬לכן גם צריך‬

‫לסיים בלשון תרגום‪( .‬ראה שושנים לדוד צבאח ח"ב)‪.‬‬
   756   757   758   759   760   761   762   763   764   765   766