Page 32 - 洛城作家2022
P. 32

而后同月底,大西洋的暖风徐徐挺进海岸,天竟然                            理解农民邻居,一边对自己的狗慈悲款待,一边对
               又慢慢变暖和了;可是到了二月份,忽然雪封普罗                            野猪野鸭野鹅残忍的刀光见血行为,而后又将处理
               旺斯,积雪厚达膝盖;还没完呢!紧接着,到了三                            后的牲畜立刻变成餐桌上赞不绝口的美食。然而,
               月份,山花又开始探头,妆点这初春的阳光。就这                            梅尔在日后也开始理解了这样的农庄生活。这让我
               样变化多端的海洋气候,让读者对普罗旺斯的天气                            想起小时候在农村随父母下放时,农民伯伯把我家
               有了非常直观的体验。作者以层层渐进的手法,就                            养的狗拖到野外树上活活吊死,然后分一只狗腿肉
               把普罗旺斯的天气起伏反转呈现在读者面前,同时                            给我妈。我妈不愿也没有看见整个屠杀过程,但是
               也不忘用幽默的口气给普罗旺斯的天气挂上两条诙                            也接受了一只处理好的狗腿肉,我也稀里糊涂地无
               谐的横幅:老鼠能比精密的人造卫星更早觉察出春                            心无肺地享受着红烧狗肉的美味(在冬天是何等的
               天的到来[10];这是气候偏差,像老天爷打了一个                          进补啊,农民们说)。梅尔也一样,他不得不感谢
               嗝,给想出门的人走之前多喝一杯奶精……有了借                            由于邻居打野味给他带来的美味。入乡随俗,大概
               口[11];现实主义的手法其实也是有讲究的,层层                          就是如此吧!法国人吃蜗牛、吃兔子肉、吃小狐
               渐进的具有立体感的描绘和纯叙述性的描绘,其差                            狸、青蛙腿、乌龟汤。基本上除了狗不吃,什么都
               别就在这里。                                            吃。这一点,与某些国家的习俗不相上下。
                   还有一处,也是用相近的手法。                                    在书中,作者花了很多篇幅描绘了某些英国普
                   自从梅尔搬到普罗旺斯后的第一个早春的二                           通人的市侩以及商人的傲慢和虚伪。他细腻的观察
               月,英国的那些相识但并不相熟的朋友们开始不停                            使得这本纪实小说有了更大的画面。
               地打电话给他们,那些在英国有事无事都不会登三                                梅尔先生对法国巴黎来的所谓城市女游客的低
               宝殿的人们,开始对梅尔夫妇产生了浓厚的造访热                            下素质是这样描绘的:精挑细捡集市上的蔬果,更
               情。小说里,作者用了很长一段篇幅描绘了他对这                            有过分的动手捏茄子,闻番茄,折断四季豆看看嫩
               样的朋友自愿上门拜访的烦恼,有时对这些人都无                            不嫩,拔开莴笋叶子看菜心,尝一口乳酪,吃一片
               法拒绝,一般的礼貌推辞都不管用了。比如:不                             橄榄,好像是自家的食品。我想,如果没有文明的
               巧,这星期有客人来?(对方:我们可以延后一                             约束,人大概本性就是如此。梅尔先生对人性诟病
               周);我现在吃素,一点荤都不沾;家里有很多建                            的细致观察体现了典型的现实主义手法。
               筑工人在做事,不太方便?(对方:没事,我们白                                “官僚”这个字源于法国bureaucratie,由Bu-
               天都出去泡游泳池);我家游泳池里养了食人鱼;                            reau(“办公桌”)和         -cratie(表示一种政府的词
               车道上挖了大坑,坦克车都掉得进去;我家狗身上                            后缀)组合而成。梅尔先生抓住官僚这一面来如实
               有狂犬病菌;这层层渐进的几乎夸张的礼貌推辞,                            反映法国的现实社会。他不仅自己要被迫趟一趟法
               确实让读者对梅尔一家深有同情,对这样的访客,                            国官僚机构的浑水[13],他还观察到:由于官僚政
               梅尔一点办法都没有。对享受阳光后还要求免费食                            策下高额的苛捐杂税,法国市民学会了逃税漏税,
               宿的人,作者用了一个很刻薄的语言来形容他们:                            甚至在房屋买卖公证处,买卖双方也有桌底下的交
               厚脸皮[12]。看样子厚脸皮的人到处都有。从他短                          易,100万法郎的房子,只报60万。乡村公证员竟然
               短几句的文字里,读者看到了纪实小说作为社会的                            意会神通地、适时地到厕所尿急,让私下交易有足
               一面镜子,照出了镜子后面各种形态的人。                               够的时间点钞票(40万现金啊,点到手软吧!)。
                                                                 书上没有说明公证员有没有回扣。作者在这里遵循
                   (五)对人性诟病的现实主义观察                               了以事实为基础的现实主义手法,只说,公证员要
                                                                 学会两个本事:一是睁只眼闭只眼,二是识时务的
                   既然纪实文学要反映社会习俗,也一定要用现                          膀胱[14]。  这里“识时务的膀胱”可谓幽默之极。
               实主义的手法如实地呈现人性的诟病。在书中,梅                            在这样的高税国家,现金交易远比信用卡受欢迎。
               尔先生作为一个从伦敦来到法国的文化人,他不能                            这种现象,在欧洲其他国家也是有的。2014年我到




               32  洛城作家       第三十二期
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37