Page 11 - The Red Well-Read Reader
P. 11

The Red Well-Read Reader is designed for all the following readers:

               First and Second Graders
               Younger Children (limited usage)
               High School Students (remedial programs)

               Adults in Literacy Programs

               Foreign Students (working primarily on pronunciation)


        Also, because this book covers every utterable sound, every spelling thereof, and virtually every

        monosyllabic word of the English language, it should be of some value to everyone who has a
        keen interest in the language; such as teachers and crossword puzzle enthusiasts and Scrabble

        players.



        The greater number of stories herein are written either in rhythmic prose or verse.  Because
        of  this  they  tend  to  be  humorous.     Students  will  laugh  at  stories  that  they  will  not  fully

        understand–of which there will be many.         This feature, however, does not detract in the least
        from learning.    On the contrary, it enhances learning.  It is the sine qua non         of learning.  This

        Latin expression, incidentally, is apropos to explain the learning process propounded throughout

        this book: one need not know Latin to hazzard a guess at the meaning of this phrase.  Even if
        one guesses wrong, it is inconsequential; the next time the foreign phrase is heard, the better
        it will be understood.




        When a youngster begins to read he or she is thrilled just to pronounce the printed words on a
        page. Indeed, this is a giant leap in learning, and the student should feel duly proud of himself
        or  herself.     The  newly-learned  skill,  called  decoding,  however,  is  of  limited  value.

        Comprehension is  a  far  greater  skill.  As  comprehension  is  learned  the  student  will  feel

        significantly prouder and more confident of success.  Comprehension is like an appreciation of
        fine wines, developing slowly and becoming more and more refined over time.  But unlike the wine
        connoisseur, the young wordsmith will learn a skill of boundless value.




        Although  apparently  paradoxical,  the  method  used  herein  focuses  mainly  on  decoding  while
        letting comprehension alone, to come later as it may in its own time.  By and large, each story
        presents just one new sound or phonological structure; however, many of the stories are rather

        sophisticated in part and are far beyond the ken of most beginning students.  Not to worry:



                                                             -xi-
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16