Page 35 - 202103632_한수민_黑色魔方
P. 35

중국어  대사집





            141. gōngrénmen  huàn  hǎo  gōngzhuāng  jiù  huì  ná  rè  dēngtái  lái  lǐng  dōng
                    작업자들이  작업복으로  갈아입은  후  더위를  Lingdong으로  가져갈  것입니다.
                    到他們下班的時候



            142. dào  tāmen  xiàbān  de  shíhòu

                    퇴근하면  광부의  램프를
                    再拿著他們的礦燈來交換湯的燈



            143. zài  názhe  tāmen  de  kuàngdēng  lái  jiāohuàn  tāng  de  dēng
                    Tang의  램프로  교환합니다.
                    檯人燈燈還是統一編號的



            144. tái  rén  dēng  dēng  háishì  tǒngyī  biānhào  de

                    테이블  램프에는  균일하게  번호가  매겨져  있습니다.
                    我剛工作的時候非常的緊張


            145. wǒ  gāng  gōngzuò  de  shíhòu  fēicháng  de  jǐnzhāng

                    처음  일을  시작할  때  너무  긴장했어요.
                    因為我覺得自己還不錯的



            146. yīnwèi  wǒ  juédé  zìjǐ  hái  bùcuò  de
                    나는  꽤  괜찮다고  생각하기  때문에
                    東西有說文學的創造力健響力已經我讀過



            147. dōngxī  yǒu  shuō  wénxué  de  chuàngzào  lì  jiàn  xiǎng  lì  yǐjīng  wǒ  dúguò

                    문학의  창의성과  영향력에  관한  것들을  읽었습니다.
                    許許多多的書在那個地方都失效了



            148. xǔ  xǔduō  duō  de  shū  zài  nàgè  dìfāng  dōu  shīxiàole
                    그  자리에서  실패한  책이  많다
                    啊一個人的能力在於你是否看一眼



            149. a  yīgèrén  de  nénglì  zàiyú  nǐ  shìfǒu  kàn  yīyǎn

                    아  사람의  능력은  보느냐에  달려있다
                    一副食多的東海上的號碼





                                                           35
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40