Page 41 - 202103632_한수민_黑色魔方
P. 41
중국어 대사집
169. 我是一個發燈的人
wǒ shì yīgè fā dēng de rén
나는 빛을 발하는 사람이다
170. 但是在上夜班的時候
dànshì zài shàng yèbān de shíhòu
그런데 야간근무를 하다가 접착램프를 들고
171. 偷偷睡著背膠燈的人敲醒的時候在機
tōutōu shuìzhe bèi jiāo dēng de rén qiāo xǐng de shíhòu zài jī
몰래 잠든 사람이 기계가
172. 械的多次往返於與通口和等價的時候
xiè de duō cì wǎngfǎn yú yǔ tōng kǒu hé děng jià de shíhòu
포트와 등가물 사이를 왔다갔다를 반복하자 깨어났다.
173. 這種浪漫的幻想是沒有的
zhè zhǒng làngmàn de huànxiǎng shì méiyǒu de
이런 로맨틱한 판타지는 없어요
174. 有的只是無比輕時的
yǒu de zhǐshì wúbǐ qīng shí de
일부는 매우 가볍습니다.
175. 當下還有那種對未來測測地底的名蒙大家
dāngxià hái yǒu nà zhǒng duì wèilái cè cè dì dǐ de míng méng dàjiā
오늘날에도 여전히 미래를 위한 기반을 시험하고 있는 유명한 사람들이 있습니다.
176. 在我工作了一個禮拜的時候
zài wǒ gōngzuòle yīgè lǐbài de shíhòu
일주일간 일을 하던 중
177. 還有一天也搬一個工人下班下來
hái yǒu yītiān yě bān yīgè gōngrén xiàbān xiàlái
어느 날 퇴근하고 내려오는 이삿짐 노동자도 있었습니다.
41