Page 250 - Christie's IMPORTANT CHINESE Ceramics and Works of Art may 28 2021 hk
P. 250

~3054

         A HUANGHUALI SQUARE INCENSE                       明   黃花梨高束腰四足方香几
         STAND, XIANGJI                                    來源

         MING DYNASTY (1368-1644)                          Ronald W.Longsdorf 舊藏,編號 479
         Of square section, the lipped-edge top is supported on a high   本拍品几面方形,四邊起攔水綫。高束腰,三彎腿,足端上翩,下承圓
         waist and joined by a thick ogee apron, resting on four tapering   珠,踩方形托泥。本拍品的整體設計匠心獨運,三彎腿與足端優美婉轉
         cabriole legs ending in upturned tendril and ball feet set into the   的線條之上,施以素面牙板,上建直線條的高束腰,上下線條譜成和諧
         base stretcher.                                   的動感,優美靈動。中國古典家具上高束腰及牙板的設計,源於佛教藝
         34¿ in. (87 cm.) high, 20 in. (51 cm.) square
                                                           術中的須彌座及佛塔佛窟中的壼門,王世襄於其著作中亦有說明,見《明
         HK$1,200,000-1,800,000        US$160,000-230,000  式家具研究》,香港,1990 年,第一冊,頁 102-103。參考一張造形相
                                                           似,定年明十五世紀後半期但體量及細節更豐富的徐展堂舊藏黃花梨供
         PROVENANCE                                        桌(圖一),拍賣於香港佳士得,2019 年 5 月 29 日,拍品編號 2703。
         Collection of Ronald W.Longsdorf, no.479
                                                           本拍賣品由黃檀屬的木製造而成。從 2017 年 1 月 2 日起,所有由黃檀屬的木
         Incense stands, both in lacquer and hardwood, are found in a variety   製成的物品受 CITES 出入口管制。除非獲得 CITES 再出口許可,此拍賣品只
         of forms, including round, square, foliate, hexagonal and octagonal and   可運送至香港境內的地址或從我們的香港拍賣場提取。請與專家部門聯繫以
         are constructed with three, four or five legs. To support censers for
         both secular and religious purposes, incense stands became a standard   瞭解詳情。
         piece of furniture for any individual who could afford luxury goods.
         The high waist and the graceful undulations of the cusped apron on
         the present stand are both distinctive features that have strong links
         to Buddhism. High waisted pedestal stands, xumizuo, were commonly
         placed in front of Buddhist images, whilst the arched outlines formed
         by the apron resemble the kunmen, the outlines to the openings of
         Buddhist caves and pagodas. For further discussion, please refer to
         Wang Shixiang, Connoisseurship of Chinese Furniture: Ming and Early
         Qing Dynasties, Hong Kong, 1990, vol.1, p.102-103. A huanghuali altar
         table dated to Ming dynasty, second half of 15th century in similar
         form but significantly larger with more ornate elements (fig. 1), was
         previously in the T.T. Tsui collection and sold at Christie’s Hong Kong,
         29 May 2019, lot 2703.
         This item is made of a type of Dalbergia wood which is subject to CITES export/
         import restrictions since 2 January 2017. This item can only be shipped to
         addresses within Hong Kong or collected from our Hong Kong saleroom and office
         unless a CITES re-export permit is granted. Please contact the department for
         further information.
























                                                                fig. 1  sold at Christie’s Hong Kong, 29 May 2019, lot 2703
                                                                 圖一  拍賣於香港佳士得,2019 年 5 月 29 日,拍品編號 2703


       248
   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255