Page 21 - Bonhams The Zuiun Collection NYC March 2017
P. 21
5030 (box)
5030
5030 (silk cloth)
5030 六 (1885/6–1932), painted and inscribed by a group of literati friends
ITŌ TESSEKI 伊藤鉄石 and artists who attended a sencha tea gathering held by Itō Tesseki,
A dried-lacquer scepter Japan, Taisho era (1912–1926), circa including a painting of a persimmon by the bamboo artist Hayakawa
Shōkosai III 三代早川尚古斎 (1864–1922), calligraphy for the word
1920 Yuri 百合 (Lily) by the sencha master Sakata Shūken 坂田習軒 (1869–
1928, see also lot 00), and a painting of reishi fungus by Tesseki
Modeled in dried lacquer as a long, slender branching stem of red- himself, signed Tesseki kore o saku 鉄石作之 (Tesseki made this)
brown reishi fungus, signed on the reverse of the stem Tesseki 鉄石 17 7/8in (45.4cm) long
With a wooden tomobako storage box, the exterior of the lid
inscribed Senkyaku saiyo 僊客採餘 (Left behind by a spirit guest), US$10,000 - 15,000
dated Kanoe-saru no shōshun 庚申之小春 (October 1920) and
signed Heian Zōroku (Sen)sei dai 平安蔵六生題 (Inscribed by Master Itō Tesseki was a student of Kanō Tessai (1845–1925) and worked in
Zōroku of Kyoto), with a seal, the reverse dated Kanoe-saru aki no Nara. For the title of this lot, Senkyaku saiyo 僊客採餘 (Left behind by
hi 庚申秋日 (A day in autumn 1920) and signed Tesseki sanjin Tō a spirit guest), please refer to the introduction to this catalogue.
gisaku 鉄石山人藤戯作 (Made for fun by Tesseki Sanjin Tō) with seals
Tō-shi 藤氏 (Mr. Tō) and Tesseki 鉄石; the scepter wrapped in a
white silk padded cloth titled Hyakuji nyoi 百事如意 (Scepter granting
all wishes), dated Kanoe-saru shōshun 庚申小春 (October 1920)
and with an inscription by the metal artist Hata Zōroku III 三代秦蔵
THE ZUIUN COLLECTION | 19