Page 148 - 2019 OctoberSur Quo Wei Lee Collectim Important Chinese Art Hong Kong
P. 148

134




                    A LARGE GUAN-TYPE RIBBED BOTTLE VASE
                    QING DYNASTY, 19TH CENTURY, QIANLONG SEAL MARK



                    清十九世紀    仿哥釉瓜棱式貫耳長頸瓶
                                         《大清乾隆年製》仿款



                    robustly potted with a globular body sweeping up to a tall
                    tubular neck flanked by a pair of lug handles, the rounded
                    body gently divided into lobes simulating a gourd, covered
                    overall save for the unglazed footring with a pale greyish-blue
                    glaze suffused with brown crackles, the base inscribed with an
                    apocryphal six-character Qianlong seal mark
                    42.2 cm, 16⅝ in.


                    HK$ 500,000-700,000
                    US$ 64,000-90,000



                    The elegant form of this vase is heightened through the matrix   貫耳壺形制端雅,釉色明亮,開片紋理秀緻,巧倣南宋浙江
                    of crackles in the luminous glaze which has been made in   杭州官釉瓷。此壺形制借鑒自南宋官窰瓷例,宋貫耳壺造形
                    imitation of guan ware of the Southern Song dynasty (1127-  更近青銅器,梨形器身,長貫耳,作弦紋以傚銅器紋飾,可
                    1279), one of the celebrated official wares made for the court   見清宮舊藏三瓶作例,現存北京故宮,刊載於《故宮博物院
                    in the capital, Hangzhou in Zhejiang province.
                                                                   藏文物珍品全集.兩宋瓷器(下)》,香港,1996年,圖版
                    This vase with its pleasing broad proportions, thick glaze and   40-42。宋徽宗好雅慕古,為青銅玉器一大鑑賞收藏家。其鑑
                    two-toned crackle effect successfully imitates the 13th century  古思變,時有訂製仿傚古青銅器之瓷例。清代鑑賞文化集古
                    prototype. It is a reinterpretation of an archaic bronze hu   成風,古瓷新作尤受乾隆皇帝讚賞推崇。
                    form which was first developed by craftsmen working at the
                    Guan kilns. The Song version is closer to its bronze prototype,   清代仿古單色釉例包括一瓶例,形制尺寸均與本品相近,底
                    with its pear-shaped body, long tubular handles and raised   書乾隆仿款,曾售於巴黎佳士得2014年6月11日,編號333。
                    horizontal ribs which echo the cast decorative bands; for
                                                                   尚有一雍正款例出自 Gordon 收藏,售於紐約佳士得2011年
                    example see three vases from the Qing court collection
                                                                   3月24日,編號1145。
                    and still in Beijing, illustrated in The Complete Collection
                    of Treasures of the Palace Museum. Porcelain of the Song
                    Dynasty (II), Hong Kong, 1996, pls 40-42. The Northern Song
                    emperor Huizong (r. 1101-25) was a keen collector of both
                    bronze and jade and commissioned ceramic vessels after
                    bronze pieces in his collection. Interest in archaism remained
                    a strong feature of Chinese connoisseurship in the Qing
                    dynasty, especially from the Qianlong era.
                    Other Qing dynasty vases with apocryphal marks have been
                    sold at auction, including one bearing a Qianlong mark of the
                    same size and distinctive form, sold at Christie’s Paris, 11th
                    June 2014, lot 333, and another with a Yongzheng mark from
                    the Gordon collection, sold at Christie’s New York, 24th March
                    2011, lot 1145.
















                    Mark
   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153