Page 189 - Christie's Fine Chinese Modern and Contemporary Ink Paintings hk may 226 27 2021
P. 189
PROPERTY FROM AN EAST COAST COLLECTION 美國東岸私人收藏 (LOT 1162)
1162
QI BAISHI (1863-1957)
Sailboat
Hanging scroll, ink and colour on paper
118 x 26 cm. (46 Ω x 10 º in.)
Signed, with two seals of the artist
PROVENANCE:
Formerly in the collection of the artist Tang Yun (1910-1993).
LITERATURE:
The Collected Works of Qi Baishi, Vol.4, Hunan Fine Arts Publishing House,
1996, p. 139, pl.124.
HK$3,500,000-4,500,000 US$460,000-580,000
齊白石 揚帆圖 設色紙本 立軸
款識:白石。
鈐印:齊璜、白石翁
來源:唐雲舊藏。
出版: 《齊白石全集》第四卷,湖南美術出版社,1996年,第139頁,
圖版124。
Qi Baishi’s breakthrough in his stylistic landscape painting was not accepted
by his contemporaries. Not content with the situation, Qi moved to
Beijing in 1919 at the age of 57 and dedicated himself to painting figures,
flowers and birds. He once said, “Since I received many criticisms for my
landscape paintings, I decided to stop working on this genre.” As a result
of this halt, Qi’s landscape works are rare and even more so for those he
dedicated to dear friends.
Sailboat was painted in the 1930s and was formerly in the collection of
artist Tang Yun. In this narrow and concise composition, Qi painted a
few strong tree branches in the foreground and a boat hoisting full sail in
the middle ground. The bright red sun, slowly rising from the horizon,
forms a strong contrast with the monochrome ink washes in the rest of the
painting. The crude brushwork reveals Qi’s authentic attitude to life and
his yearning for simplicity and contentment.
齊白石畫山水不落窠臼,時人卻未加稱許,批評甚烈。因此他自五十七
歲,即1919年移居北京後,少畫山水予外人,專注畫人物花鳥,他曾自
言:“吾畫山水,時流誹之,故余幾絕筆。”故其花鳥人物畫較為常見,
而山水作品稀少,僅贈予知音好友,因此更為珍罕。
此幅《揚帆圖》為唐雲舊藏,大約創作於三十年代。作品以狹長立幅入
景,構圖簡練。近景寫枝丫數條,用筆簡練快速,郤蒼勁有力;中景寫帆
船橫渡,船帆佔據大幅畫面。遠處紅日朦朧初升,映照江面,與畫面其餘
純水墨部分形成對比,整幅作品不求精雕細琢,但求平淡意境,透露出畫
家至“簡”至“樸”,至“拙”至“厚”的藝術特色。
1162
283