Page 37 - Sotheby's Asia Week March 2024 Chinee Art
P. 37
Fig. 1 A lotus-bud-form bottle vase, Seal mark and period of Qianlong © National Palace Museum, Taipei
圖1 清乾隆 仿汝釉七孔花插 《大清乾隆年制》款 © 國立故宮博物院,臺北
To further enhance the attractiveness of the vase, the cross-medium imperial porcelain imitations of bronze, 除圈足抹黑褐色護胎汁外,全器罩施柔和泛藍青釉, 外自然環境帶進宮殿之中,如此巧思,相信定為乾隆
craftsmen at the Jingdezhen kilns covered the vessel in glass and much more, he was constantly captivated by the 仿效宋代汝窰,可想像景德鎮藝匠精益求精之不倦追 所喜。加諸素雅仿汝釉,器形典雅而創新,想必倍受
a soft blue-green glaze, save for the brown-dressed foot novel. Thus, he would have delighted in the present vase, 求。時至清代,汝窰已屬極罕,為仿汝瓷,清世宗曾 皇帝珍視。
rim, inspired by the famed Ru kiln of the Song dynasty. which is simultaneously inspired by nature but also a vessel 敕將各式清宮御藏汝器自紫禁城南送景德鎮御窰,仔
By the Qing dynasty, Ru wares were already so extremely for it, bringing a piece of the outside to the interior palace 相近作例甚為鮮見,均藏於台北故宮博物院,參考兩
rare that the Yongzheng Emperor sent originals of various rooms. Combined with its attractive Ru-type glaze and 細研究,仿製燒造,從而啟發一系列青釉泛藍之仿汝 仿汝瓶例,釉色相似,足沿露胎處塗抹黑褐色護胎
surviving examples from the palace in Beijing to the highly creative and elegant form, it would have surely been 珍瓷,明亮瑩潤。雍正年間,御窰成就超凡,乾隆帝 汁,尺寸稍大(23.2公分及23.3公分)(館藏編號 中
Jingdezhen kilns to have them carefully studied and copied. treasured by the Qianlong Emperor dearly. 在此高超技藝基礎之上續燒仿汝瓷,並寫御製詩讚賞 瓷004963N000000000及 中瓷004964N000000000)
These original Song Ru wares inspired a whole range of 其美,題於清宮御藏汝瓷之上。 (圖1);另有兩仿官釉例,亦為鐵褐足,尺寸
Ru-type vessels with luminous bluish-green glaze. Building Only very few examples of this type are known, and they 此外,乾隆皇帝特別鍾情巧用藝術錯覺之藝術作品, 相近(22.1公分和22.4公分)(館藏編號 中瓷
on the high caliber of skill achieved under the direction are all housed in the National Palace Museum, Taipei: see
of the Yongzheng Emperor, the Qianlong Emperor also two vases, glazed similarly in a Ru-type glaze with a brown 紫禁城倦勤齋,通景畫覆蓋四壁及穹頂,與齋內陳 001191N000000000及 中瓷001190N000000000)。本品
continued to commission Ru-imitation wares during his dressed foot, of slightly larger size (23.2 cm and 23.3 設及室外景觀互相對應;而乾隆年間模仿青銅、琉 極為珍罕,同類上乘作例絕少見於私人收藏,這次現
reign. He furthermore contributed to the fame of the ware cm) (accession nos 中瓷004963N000000000 and 中瓷 璃等材質之瓷器無數,可見其對新奇創作之喜愛。 身拍賣場實屬難得,藏家萬勿錯過。
by composing poems praising Ru wares and having them 004964N000000000) (fig. 1); and two others, covered 本瓶取靈感於自然,同時又供擺放花卉,從而將室
engraved on pieces from the Imperial storerooms. in a Guan-type glaze, also with a brown-dressed foot, of
similar size (22.1 cm and 22.4 cm) (accession nos 中瓷
The Emperor was also especially fond of artistic illusions. 001191N000000000 and 中瓷001190N000000000).
From the floor-to-ceiling trompe l’oeil paintings (tongjinghua) Exceedingly rare, the present lot appears to be one of the
in the Studio of Diligent Service (Juanqinzhai) that only vases of its type and quality in private hands.
connected the interior with the outside, to the countless
70 SOTHEBY’S COMPLETE CATALOGUING AVAILABLE AT SOTHEBYS.COM/N11410 71