Page 154 - Bonhams Fine Chinese Art Nov 2013 London
P. 154

Inscription    This piece is inscribed with the characters:

Seal           如南山之壽以爾景福
152 | Bonhams
               Which may be translated as:

               ‘Resembling the longevity of Southern Mountain so thou will have bright
               fortune.’

               The line is taken from the ancient Classic of Poetry, part of the
               Confucian Canon. Southern mountain refers to the auspicious mountain
               south of the ancient capital of Xian.

               The jade is signed in an oval cartouche in which are the characters
               春和 Chunhe or ‘Peaceful Spring’. The seal would indicate that the
               inscription was composed by Yunli 允禮 (originally named Yinli 胤禮),
               1697-1738, the seventeenth son of the Kangxi Emperor, who was a fine
               scholar and patron of the arts, and compiled an anthology of his own
               poetry entitled 春和堂集 Chunhe Tang Ji or The Collected Works of the
               Master of Peaceful Spring Hall.

               As the seventeenth son of the Kangxi Emperor, Prince Yunli was able
               to indulge and cultivate his passion for calligraphy, classical learning
               and poetry - in which he excelled - since childhood. Modelling himself
               as a traditional Chinese literatus, refined and well-read, he was
               shrewd enough to distance himself from factional court politics and
               the struggles for succession. Yet despite his caution towards politics,
               according to the official histories, he rose high in the government due to
               his honesty and dilligence.

               In April 1722, when his elder half brother became the Yongzheng
               Emperor, Prince Yunli was granted the title of Prince Guo of the
               Second Rank 果郡王. In 1725 he was awarded a higher allowance
               for his services, until in 1728 he was promoted further to Prince Guo
               of the First Rank 果親王. Prince Yunli was thereupon admitted to the
               Grand Council, the most influential policy-making body in the Qing
               Empire. When the Yongzheng Emperor was gravely ill, Prince Yunli was
               entrusted to raise and support the heir-apparent; the future Qianlong
               Emperor.

               Under Qianlong’s reign, Prince Yunli was further empowered and
               invested with great authority. As a known patron and devotee of Tibetan
               Buddhism, Prince Yunli escorted the Dalai Lama back to Tibet from his
               visit to the Qing court, inspecting military forces along the way. Prince
               Yunli continued his patronage of Tibetan Buddhism and the Arts until
               his untimely death aged just 41.

               For another work signed Chunhe see S.Sargent ed., Franz Art: Chinese
               Art from the Hedda and Lutz Franz Collection, Vol 1 Jade, Hong
               Kong, 2010, p.164. see also V.L.Uspensky, Prince Yunli (1697-1738):
               Manchu Statesman and Tibetan Buddhist, Tokyo, 1997. For his poetry
               anthology see 春和堂詩集 Chun he tang shi ji (The Collected Poems of
               the Master of Peaceful Spring Hall), Shanghai, 2009.

               The present white and russet jade boulder is superbly carved enabling
               the beholder to first appreciate the luminous quality of the white jade
               stone highlighted against the contrast of the russet coloured deftly
               carved mountains. A second look intakes the graduating mountains
               geometrically yet naturally carved. The eye is then free to roam the
               scene of the fluttering bats released from the box held by a boy
               ascending towards the cloud wisps emerging from the double gourd
               held by his companion amidst the tranquil landscape. This scene may
               depict the Hehe Erxian, also known as the Immortals of Harmony and
               Union. The bats represent auspicious wishes and good fortune and
               therefore this scene would have been complemented by the carved
               poetry meant to bestow upon the owner good wishes and fortune.

               For a similar workmanship of the mountains see a pale green jade and
               russet boulder from the Qing Court Collection, illustrated by Zheng
               Xinmiao, ed., Compendium of Collections in the Palace Museum -
               Jade, Qing Dynasty, vol.8, Beijing, 2010, pl.97.

               Given the strong relationship between Prince Yunli and both the
               Yongzheng and the Qianlong Emperors, it is very likely that the present
               boulder was presented as a gift either on the important occasion of
               succession to the throne of either one of them.
   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159