Page 44 - Bonhams Ming and Qing Cloisonne Hong Kong December 2, 2021
P. 44

other view




           10
           A RARE CLOISONNÉ ENAMEL AND GILT-BRONZE ‘BUDDHIST   Compare with a very similar cloisonné enamel ewer and cover,
           LIONS’ EWER                                        16th century, also decorated with lions, illustrated by H.Brinker
           16th century                                       and A.Lutz, Chinesisches Cloisonné: Die Sammlung Pierre Uldry,
           Of ovoid form with a high arched loop handle and serpentine spout,   Zurich, 1984, no.98. The author notes that ‘no prototype in porcelain
           enamelled around the body with six Buddhist lions encircling two
           brocade balls tied with ribbons, amidst ruyi-head clouds interrupted   [of this shape] exist, but other examples are known in cloisonné
           by a small vase holding precious objects, all between a band of ruyi-  enamel. These ewers, sometimes decorated with lions, sometimes
           head petals around the shoulder and lotus petals around the base,   with scrolling lotus, possibly served as ritual vessels in Buddhist or
           the neck, spout and base similarly enamelled with scrolling foliage.   Lamaist ritual ceremonies.’
           22.2cm (8 3/4in) wide.
                                                              Compare with a very similar cloisonné enamel ewer and cover, 16th
           HKD250,000 - 350,000                               century, which was sold at Christie’s Paris, 7 December 2007, lot
           US$32,000 - 45,000                                 6; and another very similar cloisonné enamel ewer and cover, 17th
                                                              century, which was sold at Christie’s London, 12 November 2010,
           十六世紀 銅胎掐絲琺瑯獅子繡球穿花執壺                                lot 1146.

                                                              參看美國鳳凰城藝術博物館藏一件十六世紀掐絲琺瑯獅子繡球盤,著
           Although the lion is not native to China, its image has long been
           important to the repertoire of Chinese iconography. Lions were first   錄於C.Brown,《Chinese Cloisonné: The Clague Collection》,鳳凰
           presented to the Han court by emissaries from Central Asia and   城藝術博物館,1980年,頁22-23,圖版3。另對比一件非常相似的
           Persia, and the Chinese for lion (shi 獅) is thought to be derived   十六世紀掐絲琺瑯獅子繡球穿花執壺,著錄於H.Brinker 及 A.Lutz,
           from the Persian word šer. Lions were often seen in stone statuary,   《Chinesisches Cloisonné: Die Sammlung Pierre Uldry》,蘇黎
                                                              世,1984年,編號98。
           symbolising protection and law, and from the Tang dynasty, appeared
           on decorative arts. The Buddha’s teachings are often referred to
           as the ‘lion’s roar’ in the sutras, indicating their power and nobility.   巴黎佳士得曾售出一件類似的十六世紀掐絲琺瑯獅子繡球穿花執
                                                              壺,2007年12月7日,拍品編號6。另見倫敦佳士得售出一例,2010
           Buddhist lions playing with a brocade ball became the most popular
           form of imagery for the lion during the Ming dynasty. For a very   年11月12日,拍品編號1146。
           similar decoration of Buddhist lions, see a cloisonné enamel dish,
           16th century, illustrated by C.Brown, Chinese Cloisonné: The Clague
           Collection, Phoenix Art Museum, 1980, pp.22-23, pl.3.






           42  |  BONHAMS
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49