Page 48 - CHINA 5000 YEARS my 26 27 2021 HK
P. 48
408
A RARE BEIJING ENAMEL LOBED BOX AND 此類畫琺瑯盒,乃十七世紀末西風東漸之產物,亦為 Exquisitely enamelled boxes of this type embody the The technique of enamelling on metal was originally
COVER 清宮御用琺瑯作妙手天工之代表。此類盒始於康熙, dialogue between the East and West in the last quarter of the introduced to the Chinese craftsmen in the Guangzhou area
MARK AND PERIOD OF QIANLONG 至乾隆一朝,除款識外,均仍承舊制。高宗好品尚 17th century and the resultant achievements of craftsmen by French Jesuit missionaries in 1684 following the lifting of
12 cm 珍,更善變古通今,然對此類盒卻全無添改之意, working at the Enamel Workshops in the Forbidden City restrictions at ports. Being a port city, these artisans were
during the Qing period. Boxes of this type were first created
the first to be exposed to wares from Europe and developed
足可見其備具不逝之美韻。兩件清宮舊藏康熙及乾 under the Kangxi Emperor and exact reproductions, with the skills in creating such wares. Enamoured by the range
HK$ 200,000-300,000 隆年間之相類盒例,施藕荷色地,現乃存北京,錄 the exception of the reign mark, were commissioned by the of vivid and pastel tones of the imported and tributary
US$ 25,800-38,700 於《故宮博物院藏文物珍品全集:金屬胎琺瑯器》, Qianlong Emperor. It is unusual that no aspect of the box wares, the Kangxi Emperor recruited enamel artisans from
香港,2002年,圖版183及209。另見一對藕荷色地盒 has been even slightly re-interpreted to suit the Qianlong Guangzhou and Jesuit missionaries to work in the Palace and
例,售於香港蘇富比2014年4月8日,編號3102。再見 Emperor’s taste and as such is a testament to the timeless advance the proficiency of the Enamel Workshop.
清乾隆 一例,售於倫敦佳士得1992年6月8日,編號195。 beauty of these boxes. Two closely related lilac-ground
boxes, one from the Kangxi period and another from the Compare a yellow-ground box of this shape with similar
北京銅胎畫琺瑯粉地番蓮紋瓜棱式蓋盒 Qianlong reign, both from the Qing court collection and decoration, with a Kangxi mark and of the period, in the
1684年,清廷開放海禁,銅胎畫琺瑯之技藝隨法國傳
《乾隆年製》款 教士傳入廣州。廣州藝匠借近港之便,率先掌握其工 still in Beijing, are illustrated in The Complete Collection of National Palace Museum, Taipei, illustrated in Enamel Ware
藝。此舶來器之精工巧製,尊貴華富,深得康熙帝垂 Treasures of the Palace Museum. Metal-bodied Enamel Ware, in the Ming and Qing Dynasties, Taipei, 1999, pl. 83, together
with a Kangxi five-lobed box with similar lotus blooms on a
Hong Kong, 2002, pls 183 and 209. See also a pair of lilac-
愛,遂諭招廣匠及歐洲教士入朝,以精御用琺瑯作之 ground boxes sold in our rooms, 8th April 2014, lot 3102; and white ground, pl. 82. A bowl decorated with a similar design
工。 a single lilac-ground box was sold at Christie’s London, 8th of lotus blooms in a similar palette to the present is also
June 1992, lot 195. included ibid., pl. 79.
可參考一同式黃地盒例,紋飾近似,康熙年款,現藏
台北故宮博物院,錄於《明清琺瑯器展覽圖錄》,台
北,1999年,圖版83。同見一康熙五棱盒例,飾白地
蓮紋,圖版82。另見一盌例,紋飾相類,圖版79。
92 FOR COMPLETE CATALOGUING 詳盡圖錄內容請瀏覽 SOTHEBYS.COM/HK1111 93