Page 16 - Important Chinese Art Hong Kong April 2, 2019 Sotheby's
P. 16

3602

           PROPERTY OF A DISTINGUISHED COLLECTOR     清康熙    五彩水仙花花神盃
           A FINE AND RARE WUCAI ‘NARCISSUS’ MONTH           《大清康熙年製》款
           CUP
           MARK AND PERIOD OF KANGXI                 來源:
                                                     香港佳士得1996年4月29日,編號753(一對之其一)
           delicately potted of deep ‘U’-shape with flared rim and a
           short straight foot, painted on one side in the wucai palette in   此盃應為十二月,描繪兩叢水仙花,一大一小,大者
           underglaze blue and overglaze enamels with two clumps of   背靠鈷青雅石,另有月季從中出,一枝獨秀。詩題:
           narcissus, the larger one with a blue rock behind and a single   「春風弄玉來清書,夜月淩波上大堤。」
           red rose emerging from its midst, representing the twelfth
           month, the reverse inscribed with a poem relating to the
           flowers in front, followed by the seal shang (‘to appreciate’),
           the base inscribed in underglaze blue with a six-character
           reign mark within a double circle
           6.6 cm, 2⅝ in.
           PROVENANCE
           Christie’s Hong Kong, 29th April 1996, lot 753 (one of a pair).

           HK$ 600,000-800,000
           US$ 76,500-102,000
           The poem on the present cup can be translated as follows:
                  The spring breeze plays with these gems
                  when daylight arrives.
                  When the moon traverses at night,
                  it sends ripples up the long dike.







































                 Mark

                                                        Alternate view
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21