Page 43 - Sotheby's Chinese Ceramics Nov 30 2017 Hong Kong
P. 43
This moonflask has been finely executed to imitate the 此器形仿明初扁壺,又巧以點苔之技,模擬前朝回青黑
celebrated wares of the early fifteenth century through both 疵。參考鄂圖曼蘇丹舊藏永樂青花折枝花卉扁壺,現存伊
its form and the use of the ‘heaped and piled’ technique to 斯坦堡托普卡比宮殿博物館,收錄於康蕊君,《Chinese
render the design. Qing craftsmen skilfully manipulated the
Ceramics in the Topkapi Saray Museum, Istanbul》,卷
cobalt pigment to simulate the uneven blue tones of early Ming
underglaze blue designs. Its flattened globular form, tall and 2,倫敦,1986年,圖版613。扁壺上所繪福壽雙全圖,
gently waisted neck, and two handles were also adapted from 應創於雍正年間,盛於乾隆一朝,時見於各式御品,不止
early Ming prototypes, such as a moonflask attributed to the
限於瓷器,因其祥瑞,尤宜作萬壽賀禮。
Yongle reign (1403-1424), painted with flower sprays, from
the former collection of the Ottoman Sultans and now in the 此類乾隆帶款扁壺,世界各大公私收藏有蓄,如南京博物
Topkapi Saray Museum, Istanbul, illustrated in Regina Krahl, 院,見《宮廷珍藏:中國清代官窰瓷器》,上海,2004
Chinese Ceramics in the Topkapi Saray Museum, Istanbul, vol.
年,編號220。印第安納波利斯美術館藏品,則展於
2, London, 1986, pl. 613.
《Beauty and Tranquillity. The Eli Lilly Collection of
Qianlong mark and period moonflasks of this type are held
Chinese Art》,印第安納波利斯,1983年,編號116。
in important museum and private collections worldwide; see
one in the Nanjing Museum, published in Treasures in the R.I.C. Herridge 舊藏扁壺也可資比較,售於香港蘇富比
Royalty: The Official Kiln Porcelain of the Chinese Qing Dynasty, 1978年11月29日,編號235。
Shanghai, 2004, cat. no. 220; and another in the Indianapolis
Museum of Art, included in the Museum’s exhibition Beauty
and Tranquillity. The Eli Lilly Collection of Chinese Art,
Indianapolis, 1983, cat. no. 116. Further examples include one
from the collection of R.I.C. Herridge, sold in these rooms, 29th
November 1978, lot 235.
The design of peaches and bats, with its highly auspicious
message, appears to have originated in the Yongzheng reign
(1722-1735) and grew in popularity during the Qianlong period
(1736-1795), when it was represented in all possible media.
The bat (fu) and peach (shoutao) create the pun fushou
shuangquan (‘May you have both blessings and longevity’),
which makes this piece particularly suited to be presented as a
gift on the occasion of a birthday.
CHINESE ART INCLUDING SELECTED WORKS OF ART FROM THE T.Y. CHAO FAMILY COLLECTION 41